Inklingo

Como se diz "balsa" em espanhol

Portuguese → espanhol

balsa

/BAHL-sah//ˈbalsa/

nounA2no context
Use "balsa" para se referir a uma estrutura flutuante simples, geralmente feita de madeira ou outros materiais, usada para atravessar um rio ou como plataforma.
Uma jangada de madeira simples flutuando em água azul calma.

Exemplos

Hicimos una balsa con troncos de madera para cruzar el río.

Fizemos uma jangada com troncos de madeira para cruzar o rio.

El barco tenía suficientes balsas salvavidas para todos los pasajeros.

O navio tinha jangadas salva-vidas suficientes para todos os passageiros.

La balsa descendió por los rápidos con mucha velocidad.

A jangada desceu as corredeiras muito rapidamente.

Padrões de Substantivos Femininos

'Balsa' é uma palavra feminina. Use sempre 'la' ou 'una' com ela, e certifique-se de que quaisquer palavras descritivas (adjetivos) terminem em 'a', como 'la balsa pequeña'.

Confundindo Jangadas e Barcos

Erro:Usar 'barco' para tudo que flutua.

Correção: Use 'balsa' especificamente para estruturas planas sem um casco adequado. Um 'barco' geralmente tem um fundo profundo e um motor ou velas.

transbordador

/trans-bor-da-dor//tɾansβoɾðaˈðoɾ/

nounB1uma embarcação que transporta pessoas e carros de um lado para o outro
Use "transbordador" para descrever uma embarcação maior e regular, como um ferry, que transporta pessoas e veículos de uma margem para outra de um rio ou estreito.
Um barco grande e colorido transportando vários carros através de uma massa de água azul.

Exemplos

El transbordador cruza el río cada media hora.

A balsa cruza o rio a cada meia hora.

Para llegar a la isla, hay que tomar un transbordador.

Para chegar à ilha, é preciso pegar uma balsa.

El transbordador de carga ya está en el puerto.

O transporte de carga já está no porto.

Um padrão de nome masculino

A maioria das palavras terminadas em '-dor' que se referem a máquinas ou pessoas que realizam uma ação são masculinas (o).

Tornando-o plural

Como termina em consoante, adiciona-se '-es' ao final para falar de mais de um: 'os transbordadores'.

Confundindo com um barco comum

Erro:Usar 'transbordador' para um iate particular.

Correção: Use 'transbordador' especificamente para veículos que 'transportam' coisas de um lado para o outro em uma rota fixa.

Balsa vs. Transbordador

A confusão mais comum é usar "balsa" quando se refere a um serviço de transporte organizado, como um ferry. Lembre-se que "balsa" geralmente descreve uma estrutura mais improvisada, enquanto "transbordador" é o termo para o ferryboat.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.