Inklingo

Como se diz "cansaço" em espanhol

Portuguese → espanhol

cansancio

kan-SAN-syohkanˈsanθjo

nounA2general
Use "cansancio" para descrever um estado geral de falta de energia ou esgotamento físico ou mental, muito parecido com o uso geral de "cansaço".
Um pequeno pássaro pousado num galho de árvore com os olhos fechados e a cabeça enfiada sob a asa.

Exemplos

Tengo mucho cansancio después de correr diez kilómetros.

Estou com muito cansaço depois de correr dez quilómetros.

El cansancio acumulado puede afectar tu salud.

O cansaço acumulado pode afetar a sua saúde.

No es solo sueño, es un cansancio mental profundo.

Não é apenas sonolência, é um cansaço mental profundo.

Usando 'Cansancio' vs. 'Cansado'

Use 'cansancio' quando quiser nomear a sensação (é um substantivo). Use 'cansado' quando estiver a descrever uma pessoa (é um adjetivo).

Combinado com 'Tener'

Em espanhol, é comum dizer que se 'tem' cansaço ('Tengo cansancio') em vez de simplesmente 'estar' cansado, especialmente quando o foco é a sensação física em si.

Confundir Substantivos e Adjetivos

Erro:Estoy muy cansancio.

Correção: Estoy muy cansado (Estou muito cansado) ou Tengo mucho cansancio (Tenho muito cansaço). Não se pode 'ser' um substantivo.

fatiga

fah-TEE-gahfaˈtiɣa

nounA2general
Prefira "fatiga" quando o cansaço for mais intenso, extremo ou relacionado a um esforço prolongado e debilitante, muitas vezes com uma conotação mais clínica ou de exaustão profunda.
Um alpinista sentado numa rocha com a cabeça nas mãos, parecendo muito cansado.

Exemplos

Siento una gran fatiga después de trabajar doce horas.

Sinto uma grande fadiga depois de trabalhar doze horas.

La fatiga muscular es normal después de ir al gimnasio.

A fadiga muscular é normal depois de ir ao ginásio.

El descanso es el mejor remedio contra la fatiga crónica.

O descanso é o melhor remédio contra a fadiga crónica.

Género de Fatiga

Embora termine em 'a', vale a pena lembrar que é sempre feminino. Use 'la fatiga' ou 'mucha fatiga'.

Mais forte que Cansancio

Enquanto 'cansancio' é cansaço geral, 'fatiga' geralmente implica uma exaustão mais profunda e pesada.

Fatigue vs. Fatigues

Erro:Usar 'fatigas' para significar roupas do exército.

Correção: Em espanhol, 'fatiga' refere-se à sensação. Uniformes do exército são chamados 'uniforme de campaña'.

sueño

nounA1general
Use "sueño" especificamente quando o "cansaço" se manifestar como vontade de dormir, ou seja, sonolência.

Exemplos

Tengo mucho sueño, me voy a dormir.

Estou com muito sono, vou dormir.

Não confunda "cansancio" com "sueño"

O erro mais comum é usar "sueño" quando se quer dizer "cansaço" geral. Lembre-se: "sueño" em espanhol significa especificamente "sono" ou "sonolência", não "cansaço" físico ou mental.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.