Como se diz "choro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “choro” é “llanto” — use 'llanto' para se referir ao ato geral de chorar ou ao som do choro, especialmente em contextos mais amplos ou quando não se foca num som específico de gemido.
llanto
yan-tohˈʝanto

Exemplos
El llanto del bebé se escuchaba en toda la casa.
O choro do bebê podia ser ouvido em toda a casa.
Ella no pudo contener el llanto cuando vio a su hijo.
Ela não conseguiu conter as lágrimas ao ver o filho.
Después de la pelea, se entregó a un llanto desconsolado.
Após a briga, ela cedeu a um pranto inconsolável.
Ação vs. Substantivo
Lembre-se que 'llanto' é o nome do som ou do ato (um substantivo). Se você quiser dizer 'chorar', deve usar a palavra de ação 'llorar'.
Uso do Artigo
Por ser um substantivo masculino, use sempre 'el' ou 'un' antes dele (ex: 'el llanto').
Confundir com o verbo
Erro: “Yo llanto mucho.”
Correção: Yo lloro mucho. 'Llanto' é um substantivo (choro), não o verbo (chorar).
gemido
heh-MEE-dohxeˈmiðo

Exemplos
Se escuchó un gemido de dolor cuando se cayó.
Ouviu-se um gemido de dor quando ele caiu.
El viento hacía un gemido constante entre las montañas.
O vento produzia um uivo constante entre as montanhas.
Ella soltó un pequeño gemido de sorpresa.
Ela soltou um pequeno choramingo de surpresa.
Substantivos derivados de Verbos
Esta palavra é um substantivo que deriva diretamente do verbo 'gemir'. Segue um padrão comum onde a forma de ação passada de um verbo se torna um substantivo independente. Em português, o substantivo correspondente é 'gemido', derivado do verbo 'gemer'.
Uso de 'de' para Causa
Ao explicar o motivo de alguém gemer, usa-se 'de' seguido da emoção ou causa, como em 'gemido de dolor' (gemido de dor). Em português, a estrutura é semelhante: 'gemido de dor'.
Confusão na Ortografia
Erro: “Escrever 'gimido' em vez de 'gemido'.”
Correção: Embora o verbo mude a sua grafia em algumas formas (como 'él gime'), o substantivo é sempre 'gemido' com 'e'. Em português, o verbo é 'gemer' e o substantivo é 'gemido', sem confusão de grafia entre as formas.
Distinguir o ato de chorar do som específico
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

