Como se diz "codificar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “codificar” é “codificar” — use esta palavra quando se referir à organização ou sistematização de leis, regras ou informações num código ou sistema formal, como no direito ou em processos administrativos..
codificar
/ko-dee-fee-KAR//koðifiˈkaɾ/

Exemplos
El jurista trabajó para codificar las leyes mercantiles del país.
O jurista trabalhou para codificar as leis comerciais do país.
Necesitamos codificar los datos para proteger la privacidad de los clientes.
Precisamos de codificar os dados para proteger a privacidade dos clientes.
Ella está aprendiendo a codificar en diferentes lenguajes de programación.
Ela está a aprender a codificar em diferentes linguagens de programação.
El mensaje fue codificado antes de ser enviado.
A mensagem foi codificada antes de ser enviada.
A Troca de 'C' para 'QU'
No passado (pretérito perfeito) na forma 'eu' e na forma especial de 'desejo/comando' (subjuntivo), o 'c' muda para 'qu'. Isto acontece para que a palavra mantenha o seu som forte de 'K': 'codifiquei' em vez de 'codicei'.
Verbos terminados em -car
Esta palavra segue o padrão padrão para todos os verbos espanhóis terminados em -car. Sempre que a terminação começar com um 'e', deve mudar o 'c' para 'qu'.
Contextos Formais
Este significado é quase exclusivamente usado em escrita de alto nível, direito ou discussões académicas. Use 'organizar' para situações do dia a dia.
Ortografia do Tempo Passado
Erro: “Yo codificé el archivo.”
Correção: Yo codifiqué el archivo. (Use sempre 'qu' antes de 'e' para manter o som de 'k'.)
codificar
/ko-dee-fee-KAR//koðifiˈkaɾ/

Exemplos
Necesitamos codificar los datos sensibles antes de enviarlos por internet.
Precisamos de codificar os dados sensíveis antes de os enviar pela internet.
Necesitamos codificar los datos para proteger la privacidad de los clientes.
Precisamos de codificar os dados para proteger a privacidade dos clientes.
Ella está aprendiendo a codificar en diferentes lenguajes de programación.
Ela está a aprender a codificar em diferentes linguagens de programação.
El mensaje fue codificado antes de ser enviado.
A mensagem foi codificada antes de ser enviada.
A Troca de 'C' para 'QU'
No passado (pretérito perfeito) na forma 'eu' e na forma especial de 'desejo/comando' (subjuntivo), o 'c' muda para 'qu'. Isto acontece para que a palavra mantenha o seu som forte de 'K': 'codifiquei' em vez de 'codicei'.
Verbos terminados em -car
Esta palavra segue o padrão padrão para todos os verbos espanhóis terminados em -car. Sempre que a terminação começar com um 'e', deve mudar o 'c' para 'qu'.
Contextos Formais
Este significado é quase exclusivamente usado em escrita de alto nível, direito ou discussões académicas. Use 'organizar' para situações do dia a dia.
Ortografia do Tempo Passado
Erro: “Yo codificé el archivo.”
Correção: Yo codifiqué el archivo. (Use sempre 'qu' antes de 'e' para manter o som de 'k'.)
programar
/pro-gra-MAR//pɾoɡɾaˈmaɾ/

Exemplos
Mi hermano quiere aprender a programar videojuegos.
O meu irmão quer aprender a programar videojogos.
Ella aprendió a programar en Python el año pasado.
Ela aprendeu a programar em Python no ano passado.
Estamos programando una nueva aplicación para móviles.
Estamos a codificar uma nova aplicação para telemóveis.
Es difícil programar sin cometer errores al principio.
É difícil codificar sem cometer erros no início.
Usar 'em' com Línguas
Ao falar sobre qual linguagem de programação usa, use sempre 'em' seguido do nome da linguagem, como 'programar em Java'.
Não diga 'programar um software'
Erro: “Voy a programar un software.”
Correção: Vou programar software (ou 'uma aplicação').
Confusão entre 'codificar' e 'programar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

