Como se diz "competia a" em espanhol
A palavra espanhola para “competia a” é “tocaba” — B1 nível.

Exemplos
Me tocaba a mí lavar los platos anoche.
Era minha vez de lavar a louça ontem à noite.
Tocaba ir al médico, pero lo pospusimos.
Era necessário ir ao médico, mas nós adiamos. (Literalmente: Tocava ir...)
A ella le tocaba recibir el premio.
Era a vez dela (ou sua obrigação) receber o prêmio.
Usando 'tocar' para Vezes/Turnos
Quando 'tocar' significa 'é a vez/dever de alguém', ele é frequentemente usado de forma impessoal (semelhante ao 'gustar' em espanhol) com o pronome de objeto indireto (me, te, le, nos, etc.) para mostrar quem tem a vez. Em português, usamos o verbo 'tocar' de forma semelhante: 'Me tocava a mim'.
Erro de Tradução Direta
Erro: “Dizer 'Yo tocaba' para significar 'Era a minha vez.'”
Correção: Você deve usar a terceira pessoa do singular e o pronome indireto: 'Me tocaba a mí.' (A ação/vez estava me tocando.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.