Como se diz "convencional" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “convencional” é “convencional” — use 'convencional' para descrever algo que segue normas sociais, tradições ou que é o padrão, especialmente em tecnologia não nuclear ou armamento.
convencional
kohn-ben-syoh-NAHLkombenzjoˈnal

Exemplos
Ella tiene una visión muy convencional de la familia.
Ela tem uma visão muito convencional da família.
Prefiero la medicina convencional antes que los remedios naturales.
Prefiro a medicina convencional aos remédios naturais.
No es un artista convencional; sus obras son muy extrañas.
Ele não é um artista convencional; as suas obras são muito estranhas.
El país acordó reducir su armamento convencional.
O país concordou em reduzir o seu armamento convencional.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra não muda de género. Usa-se 'un hombre convencional' (masculino) e 'una mujer convencional' (feminino). Mantém-se igual, independentemente de quem ou o quê se está a descrever.
Tornando no Plural
Como termina em consoante (l), adiciona-se '-es' para formar o plural: 'normas convencionales'.
A Armadilha do 'Conveniente'
Erro: “Usar 'convencional' para significar 'prático' ou 'útil'.”
Correção: Usa 'conveniente' se quiseres dizer que algo é prático. 'Convencional' significa apenas padrão ou tradicional.
tradicional
trah-dee-syoh-NALtɾaðisjoˈnal

Exemplos
La paella es un plato tradicional de España.
A paella é um prato tradicional da Espanha.
Mi abuela sigue las recetas tradicionales para el pan.
Minha avó segue as receitas tradicionais de pão.
Ellos tienen un estilo de vida muy tradicional.
Eles têm um estilo de vida muito tradicional.
Sempre Combina com o Número do Substantivo
Como muitos adjetivos em espanhol, 'tradicional' deve concordar em número (singular ou plural) com a coisa que descreve. Como termina em '-l', você adiciona '-es' para torná-lo plural: 'tradicional' (singular) vs. 'tradicionales' (plural).
Esquecer o Final de Plural
Erro: “Las costumbres tradicional.”
Correção: Las costumbres tradicionales. (Lembre-se de adicionar o -es quando o substantivo é plural, mesmo que o adjetivo não mude de gênero.)
ortodoxo
or-toh-DOH-kohoɾtoˈðokso

Exemplos
Su método de enseñanza es muy ortodoxo.
O método de ensino dele é muito tradicional.
No es una solución ortodoxa, pero podría funcionar.
Não é uma solução convencional, mas pode funcionar.
El economista defendió una visión muy ortodoxa del mercado.
O economista defendeu uma visão muito ortodoxa do mercado.
Concordância de Gênero
Esta palavra muda para 'ortodoxa' ao descrever coisas femininas, como 'uma ideia ortodoxa'.
Descrevendo Ações
Quando você quer dizer que algo foi feito de forma tradicional, usa-se o advérbio 'ortodoxamente'.
Confundir 'Antigo' com 'Ortodoxo'
Erro: “Usar 'ortodoxo' simplesmente para significar 'antigo'.”
Correção: Use 'ortodoxo' quando quiser dizer que segue regras estritas ou a maneira 'oficial' de fazer as coisas, não apenas porque algo é velho.
burgués
Exemplos
Llevan una vida muy burguesa en las afueras de la ciudad.
Eles levam uma vida muito de classe média nos subúrbios.
A confusão entre 'convencional' e 'tradicional'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


