Como se diz "designado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “designado” é “asignado” — use "asignado" quando "designado" se refere a algo ou alguém que recebeu um lugar, função ou tarefa específica, como um lugar numa sala ou uma responsabilidade.
asignado
ah-seen-YAH-dohasiɣˈnaðo

Exemplos
Por favor, siéntate en tu lugar asignado.
Por favor, sente-se no seu lugar designado.
Él es el profesor asignado para esta clase.
Ele é o professor designado para esta aula.
El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.
O orçamento alocado para o projeto é muito pequeno.
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
Nós designamos um novo líder para o grupo.
Concordância com o substantivo
Como este termo atua como um descritor, ele deve concordar com a coisa que descreve. Use 'asignado' para itens masculinos e 'asignada' para itens femininos.
A forma de 'Feito'
Asignado é o particípio passado. Em espanhol, usamos esta forma com o verbo 'haber' para falar sobre coisas que 'temos feito' (equivalente ao nosso 'ter feito').
Esqueceu de mudar o final
Erro: “La tarea asignado.”
Correção: La tarea asignada. Como 'tarea' é feminino em espanhol (assim como em português), você deve mudar o 'o' para um 'a'.
asignado
ah-seen-YAH-dohasiɣˈnaðo

Exemplos
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
Nós designamos um novo líder para o grupo.
Por favor, siéntate en tu lugar asignado.
Por favor, sente-se no seu lugar designado.
Él es el profesor asignado para esta clase.
Ele é o professor designado para esta aula.
El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.
O orçamento alocado para o projeto é muito pequeno.
Concordância com o substantivo
Como este termo atua como um descritor, ele deve concordar com a coisa que descreve. Use 'asignado' para itens masculinos e 'asignada' para itens femininos.
A forma de 'Feito'
Asignado é o particípio passado. Em espanhol, usamos esta forma com o verbo 'haber' para falar sobre coisas que 'temos feito' (equivalente ao nosso 'ter feito').
Esqueceu de mudar o final
Erro: “La tarea asignado.”
Correção: La tarea asignada. Como 'tarea' é feminino em espanhol (assim como em português), você deve mudar o 'o' para um 'a'.
delegado
deh-leh-GAH-dohdeleˈɣaðo

Exemplos
El director tiene un poder delegado por la junta.
O diretor tem um poder delegado pelo conselho.
Este es un servicio delegado a una empresa externa.
Este é um serviço designado a uma empresa externa.
Ejercía sus funciones mediante un cargo delegado.
Ele exerceu as suas funções através de uma posição delegada.
A ligação '-ed'
Como adjetivo, esta palavra funciona de forma semelhante a palavras em português que descrevem algo que recebeu uma ação. Descreve algo que recebeu a ação de ser delegado.
Concordância com o substantivo
Erro: “Las funciones delegado.”
Correção: Las funciones delegadas. Lembre-se que quando esta palavra descreve um substantivo, deve concordar em género e número (delegado, delegada, delegados, delegadas).
Não confunda "asignado" com "delegado"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

