Inklingo

Como se diz "alocado" em espanhol

Portuguese → espanhol

asignado

/ah-seen-YAH-doh//asiɣˈnaðo/

adjetivoA2neutro
Use 'asignado' quando se referir a algo que foi formalmente designado ou reservado para um propósito específico, como um lugar, uma tarefa ou um recurso.
Uma pequena cadeira de madeira com uma etiqueta de nome vermelho vivo pendurada nela em uma sala de aula organizada.

Exemplos

Por favor, siéntate en tu lugar asignado.

Por favor, sente-se no seu lugar designado.

Él es el profesor asignado para esta clase.

Ele é o professor designado para esta aula.

El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.

O orçamento alocado para o projeto é muito pequeno.

Concordância com o substantivo

Como este termo atua como um descritor, ele deve concordar com a coisa que descreve. Use 'asignado' para itens masculinos e 'asignada' para itens femininos.

Esqueceu de mudar o final

Erro:La tarea asignado.

Correção: La tarea asignada. Como 'tarea' é feminino em espanhol (assim como em português), você deve mudar o 'o' para um 'a'.

destinado

dess-tee-NAH-doh/des.tiˈna.ðo/

particípio passadoB2neutro
Use 'destinado' quando indicar que algo foi reservado ou alocado em termos de tempo, dinheiro ou esforço para um objetivo particular.
Uma cena onde um oficial em uniforme simples entrega uma grande chave de latão ornamentada a outra pessoa vestindo uma mochila, simbolizando a designação para um novo local.

Exemplos

Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.

Nós destinamos três horas para revisar estes documentos.

Ella nunca hubiera destinado su vida a una causa tan simple.

Ela nunca teria destinado sua vida a uma causa tão simples.

Formando Tempos Compostos

O particípio passado 'destinado' é combinado com o verbo auxiliar 'haber' (equivalente ao nosso 'ter') para descrever ações concluídas no passado: 'He destinado', 'Has destinado', etc. (Ex: 'Eu tenho destinado' / 'Você tem destinado').

Voz Passiva

Quando usado com o verbo 'ser' (equivalente ao nosso 'ser') para formar a voz passiva ('fue destinado'), significa que o sujeito recebeu a ação de ser designado. Neste caso, atua como um adjetivo e deve concordar em gênero e número.

Confusão entre 'asignado' e 'destinado'

Muitos aprendizes confundem 'asignado' e 'destinado' porque ambos implicam uma alocação. Lembre-se que 'asignado' se refere mais a algo concreto que é atribuído (um lugar, um objeto), enquanto 'destinado' foca no propósito ou no recurso alocado (tempo, dinheiro).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.