Como se diz "distorcido" em espanhol
A palavra espanhola para “distorcido” é “perverso” — B2 nível.

Exemplos
El villano de la película tenía un plan perverso para dominar la ciudad.
O vilão do filme tinha um plano mau para dominar a cidade.
A veces las redes sociales pueden tener un efecto perverso en la autoestima.
Às vezes, as redes sociais podem ter um efeito perverso (prejudicial/contrário) na autoestima.
Es una mente perversa que disfruta con el sufrimiento ajeno.
É uma mente distorcida que se deleita com o sofrimento alheio.
Concordância de Gênero e Número
Lembre-se que esta palavra muda para 'perversa' se estiver descrevendo algo feminino, e adiciona-se um 's' (perversos/perversas) para grupos. Em português, a concordância é semelhante: 'perverso' (masculino singular), 'perversa' (feminino singular), 'perversos' (masculino plural), 'perversas' (feminino plural).
Posição para Ênfase
Colocar 'perverso' depois do substantivo (ex: 'um homem perverso') soa factual, enquanto colocá-lo antes (ex: 'um perverso homem') adiciona um tom mais dramático, poético ou de narração. Em português, a posição do adjetivo também pode variar, mas geralmente a posição após o substantivo é a mais comum e neutra.
Não confundir com 'travesso'
Erro: “Chamar uma criança arteira de 'perverso'.”
Correção: Use 'travesso' para crianças brincalhonas/arteiras. 'Perverso' implica malícia ou maldade real. Em português, 'travesso' é o equivalente mais próximo para 'naughty/mischievous', enquanto 'perverso' é muito mais forte.
Perverso vs. Pervertido
Erro: “Usar 'perverso' exclusivamente em contextos sexuais.”
Correção: Embora possam se sobrepor, 'pervertido' é especificamente 'perverted' no sentido sexual, enquanto 'perverso' é muito mais amplo, geralmente significando 'mau' ou 'cruel'. Em português, 'pervertido' tem uma conotação sexual forte, enquanto 'perverso' é mais geral, como em 'mau caráter'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.