Como se diz "entradas" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “entradas” é “entradas” — use 'entradas' quando se referir aos primeiros pratos de uma refeição, como aperitivos ou entradas..
entradas
en-TRAH-das/enˈtɾa.ðas/

Exemplos
Para empezar, pediremos unas entradas para compartir.
Para começar, pediremos umas entradas para partilhar.
En este restaurante, las entradas son tan grandes como los platos principales.
Neste restaurante, as entradas são tão grandes quanto os pratos principais.
El parque tiene varias entradas para el público.
O parque tem várias entradas para o público.
Hay que revisar todas las entradas de datos en la hoja de cálculo.
Precisamos verificar todas as entradas de dados na planilha.
Terminologia do Menu
Em espanhol, a refeição tipicamente segue a ordem: 'entradas' (entradas/aperitivos), 'plato principal' (prato principal) e 'postre' (sobremesa).
O Oposto
'Entradas' (entradas/registros) é frequentemente usado em conjunto com 'salidas' (saídas). Este par é crucial para descrever logística e movimento.
entradas
en-TRAH-das/enˈtɾa.ðas/

Exemplos
El parque tiene varias entradas para el público.
O parque tem várias entradas para o público.
Para empezar, pediremos unas entradas para compartir.
Para começar, pediremos uns aperitivos para compartilhar.
En este restaurante, las entradas son tan grandes como los platos principales.
Neste restaurante, as entradas são tão grandes quanto os pratos principais.
Hay que revisar todas las entradas de datos en la hoja de cálculo.
Precisamos verificar todas as entradas de dados na planilha.
Terminologia do Menu
Em espanhol, a refeição tipicamente segue a ordem: 'entradas' (entradas/aperitivos), 'plato principal' (prato principal) e 'postre' (sobremesa).
O Oposto
'Entradas' (entradas/registros) é frequentemente usado em conjunto com 'salidas' (saídas). Este par é crucial para descrever logística e movimento.
registros
reh-HEES-tros/reˈxistros/

Exemplos
Los registros médicos confirman que estuvo enfermo la semana pasada.
Os registros médicos confirmam que ele esteve doente na semana passada.
Perdimos todos los registros de la transacción cuando se cayó el sistema.
Perdemos todos os registros da transação quando o sistema caiu.
Hay que actualizar los registros de asistencia de los estudiantes.
Precisamos atualizar os registros de frequência dos alunos.
Substantivo Masculino no Plural
Como 'registro' é um substantivo masculino, sua forma no plural 'registros' também é masculina e sempre exige artigos e adjetivos masculinos no plural ('los', 'unos').
Confusão de Gênero
Erro: “La registros”
Correção: Use 'Los registros'. Lembre-se, embora 'información' (informação) seja feminino em espanhol, 'registro' é masculino.
Confusão entre 'entradas' e 'registros'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

