Inklingo

Como se diz "arquivos" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraarquivosé archivosuse "archivos" quando se referir a dados ou documentos digitais armazenados, como em um computador ou na nuvem..

archivos🔊A1

Use "archivos" quando se referir a dados ou documentos digitais armazenados, como em um computador ou na nuvem.

Saiba mais →
documentos🔊A1

Use "documentos" para se referir a papéis importantes e oficiais, como documentos de identidade, passaportes ou certidões.

Saiba mais →
informes🔊A2

Use "informes" para se referir a relatórios, especialmente os que contêm informações detalhadas sobre um assunto específico, como finanças ou resultados.

Saiba mais →
registros🔊B1

Use "registros" para se referir a coleções de informações, sejam elas digitais ou em papel, que servem como um histórico ou evidência, como registros médicos ou de atividades.

Saiba mais →
expedientes🔊B1

Use "expedientes" quando se referir a uma compilação organizada de documentos relacionados a uma pessoa, caso ou projeto específico, frequentemente encontrado em ambientes administrativos ou legais.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

archivos

ar-CHEE-bos/aɾˈtʃiβos/

nounA1geral
Use "archivos" quando se referir a dados ou documentos digitais armazenados, como em um computador ou na nuvem.
Um ícone de pasta aberta simples e estilizado renderizado em cores vivas. Dentro da pasta há três ícones menores: uma folha de papel, uma nota musical e um pequeno porta-retrato, simbolizando vários tipos de arquivos digitais.

Exemplos

Por favor, guarda todos los archivos en esta carpeta.

Por favor, guarde todos os arquivos nesta pasta.

Los archivos históricos de la ciudad se quemaron en el incendio.

Os arquivos históricos da cidade se queimaram no incêndio.

Necesitamos liberar espacio; hay demasiados archivos temporales.

Precisamos liberar espaço; há muitos arquivos temporários.

Plural Masculino

Como a palavra base archivo é masculina, o plural archivos usa artigos e adjetivos masculinos: los archivos nuevos (os arquivos novos). Em português, usamos 'os arquivos novos'.

Usando o Gênero Errado

Erro:La archivos

Correção: Los archivos. Lembre-se de usar o artigo masculino 'los', pois 'archivo' é uma palavra masculina em espanhol, diferente do português onde 'arquivo' é masculino ('o arquivo').

documentos

doh-koo-MEN-tohs/do.kuˈmen.tos/

nounA1geral
Use "documentos" para se referir a papéis importantes e oficiais, como documentos de identidade, passaportes ou certidões.
Uma pilha organizada de papéis oficiais brancos amarrados com uma fita vermelha, apresentando um selo simples no papel de cima.

Exemplos

Necesito encontrar mis documentos de viaje antes de ir al aeropuerto.

Preciso encontrar meus documentos de viagem antes de ir para o aeroporto.

Por favor, mantenga todos los documentos importantes en un lugar seguro.

Por favor, guarde todos os papéis importantes em um lugar seguro.

El abogado revisó todos los documentos relacionados con el caso.

O advogado revisou todos os registros relacionados ao caso.

Forma no Plural

Esta palavra é a forma plural do substantivo masculino 'documento'. Como termina em vogal, você simplesmente adiciona '-s' para formar o plural, assim como no português (documento -> documentos).

Gênero Masculino

Como 'documento' é masculino, sua forma plural 'documentos' exige artigos e adjetivos masculinos: 'los documentos', 'unos documentos viejos'. Isso é muito semelhante ao português ('os documentos', 'uns documentos velhos').

Confundir 'Papel' com 'Documento'

Erro:Usar 'papeles' quando se refere especificamente a documentos formais ou registros legais.

Correção: Embora 'papeles' possa significar 'papers' (folhas de papel), 'documentos' é muito mais forte para registros oficiais ou legais. Use 'documentos' ao falar sobre passaportes ou contratos, assim como faria em português.

informes

in-FOR-mehs/inˈfoɾmes/

nounA2geral
Use "informes" para se referir a relatórios, especialmente os que contêm informações detalhadas sobre um assunto específico, como finanças ou resultados.
Uma pilha alta e organizada de documentos e pastas de aparência oficial, representando relatórios, sobre uma mesa de madeira limpa.

Exemplos

Necesito los informes financieros antes de la reunión.

Preciso dos relatórios financeiros antes da reunião.

Los informes meteorológicos predicen lluvia para mañana.

Os relatórios meteorológicos preveem chuva para amanhã.

Hemos recibido informes de varios testigos sobre el accidente.

Recebemos relatos de várias testemunhas sobre o acidente.

Forma do Plural

Esta é a forma simples do plural do substantivo masculino 'informe' (relatório). Lembre-se de usar o artigo masculino plural 'los' antes dele, diferente do português onde usamos 'os' (os relatórios).

registros

reh-HEES-tros/reˈxistros/

nounB1geral
Use "registros" para se referir a coleções de informações, sejam elas digitais ou em papel, que servem como um histórico ou evidência, como registros médicos ou de atividades.
Uma pilha de três livros de registro oficiais grossos e fechados amarrados com barbante vermelho sobre uma prateleira de madeira, representando registros oficiais.

Exemplos

Los registros médicos confirman que estuvo enfermo la semana pasada.

Os registros médicos confirmam que ele estava doente na semana passada.

Perdimos todos los registros de la transacción cuando se cayó el sistema.

Perdemos todos os registros da transação quando o sistema caiu.

Hay que actualizar los registros de asistencia de los estudiantes.

Precisamos atualizar os registros de frequência dos alunos.

Substantivo Masculino no Plural

Como 'registro' é um substantivo masculino, sua forma no plural 'registros' também é masculina e sempre exige artigos e adjetivos masculinos no plural ('los', 'unos').

Confusão de Gênero

Erro:La registros

Correção: Use 'Los registros'. Lembre-se, embora 'información' (informação) seja feminino em espanhol, 'registro' é masculino.

expedientes

/eks-peh-DYEN-tess//ekspeˈðjentes/

nounB1formal
Use "expedientes" quando se referir a uma compilação organizada de documentos relacionados a uma pessoa, caso ou projeto específico, frequentemente encontrado em ambientes administrativos ou legais.
Uma pilha de pastas manila coloridas transbordando com papéis organizados sobre uma mesa.

Exemplos

Tengo que organizar todos los expedientes de los clientes.

Eu tenho que organizar todos os arquivos dos clientes.

El abogado revisó los expedientes antes del juicio.

O advogado revisou os arquivos do caso antes do julgamento.

La policía abrió varios expedientes para investigar el caso.

A polícia abriu vários arquivos para investigar o caso.

Plural e Gênero

Esta é a forma plural de 'expediente'. É um substantivo masculino, então você sempre usará 'los' ou 'unos' com ele (ex: los expedientes). Em português, o equivalente mais comum é 'os arquivos' ou 'os processos', que também são masculinos.

Alerta de Falso Cognato

Erro:Usar 'expedientes' para significar 'expedições' (viagens).

Correção: Use 'expediciones' para viagens ou jornadas. 'Expedientes' refere-se especificamente a papelada ou registros.

A confusão mais comum

A principal confusão surge entre "archivos" e "documentos". Lembre-se que "archivos" se refere mais frequentemente a arquivos digitais, enquanto "documentos" se refere a papéis importantes e oficiais. Não use "archivos" para se referir a documentos pessoais como passaportes.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.