Inklingo

Como se diz "estandarte" em espanhol

Portuguese → espanhol

bandera

bahn-DEH-rah/banˈdeɾa/

substantivoA1/B1geral
Use 'bandera' para se referir a uma bandeira física, como a de um país ou organização, ou de forma figurada para indicar uma causa, princípio ou ideologia principal defendida por um grupo.
Uma bandeira simples e colorida (listras vermelhas e brancas) tremulando em um mastro alto contra um fundo azul.

Exemplos

La bandera de España ondea en el edificio gubernamental.

A bandeira da Espanha tremula no edifício governamental.

La bandera de México tiene tres colores principales.

A bandeira do México tem três cores principais.

Cada mañana, los estudiantes izan la bandera en el patio.

Todas as manhãs, os alunos hasteiam a bandeira no pátio.

El barco navegaba bajo bandera panameña.

O navio navegou sob a bandeira panamenha.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'bandera' é um substantivo feminino, então você deve usar 'la' antes dele: 'La bandera' (A bandeira). Isso é similar ao português, onde 'bandeira' também é feminino.

Uso Figurado

Neste contexto, 'bandera' não significa um tecido físico, mas sim a principal crença, objetivo ou princípio que uma pessoa ou grupo apoia. É um uso muito comum, similar ao português usar 'bandeira' para 'causa'.

Confusão de Gênero

Erro:El bandera.

Correção: La bandera. Embora termine em '-a', é fácil esquecer o marcador de gênero quando se está começando, especialmente porque em português a terminação '-a' quase sempre indica feminino.

enseña

substantivoB2formal/histórico
Utilize 'enseña' para descrever um símbolo, estandarte ou bandeira que representa uma entidade específica, como uma cidade, um regimento militar ou uma ordem, muitas vezes com um caráter mais formal ou histórico.

Exemplos

La enseña del antiguo reino se exhibía en el museo.

O estandarte do antigo reino era exibido no museu.

A diferença entre 'bandera' e 'enseña'

A confusão mais comum surge ao usar 'bandera' de forma figurada para causas (nível B1) em vez de um símbolo mais específico e formal como 'enseña'. Lembre-se que 'bandera' é mais geral, enquanto 'enseña' se refere a um estandarte distintivo de um grupo particular.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.