Inklingo

Como se diz "mostrar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramostraré mostraruse este verbo quando quiser exibir um objeto físico para alguém, como apresentar um documento ou um item..

mostrar🔊A1

Use este verbo quando quiser exibir um objeto físico para alguém, como apresentar um documento ou um item.

Saiba mais →
demostrar🔊A2

Utilize "demostrar" quando o objetivo é provar algo, seja um fato, uma teoria, ou a inocência de alguém.

Saiba mais →
enseñarA2

Use "enseñar" ao exibir ou apresentar algo visualmente, como um local, uma obra de arte ou um objeto de interesse.

Saiba mais →
muestre🔊A2

Esta é a forma do imperativo do verbo "mostrar" e é usada para pedir a alguém que exiba ou apresente algo, como um documento de identificação.

Saiba mais →
enseñeA2

Semelhante a "muestre", "enseñe" é uma forma imperativa usada para pedir que alguém aponte ou exiba um objeto específico, frequentemente em um contexto formal.

Saiba mais →
comprobar🔊B1

Utilize "comprobar" quando o objetivo é verificar a veracidade de algo, confirmar um fato ou fornecer evidências concretas.

Saiba mais →
evidencia🔊B1

Use "evidencia" como verbo para indicar que algo torna evidente ou deixa claro um estado, sentimento ou situação.

Saiba mais →
decir🔊B1

Embora menos comum, "decir" pode ser usado em alguns contextos para "mostrar" informação, como o que um sinal ou texto indica.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

mostrar

mo-STRAR/mosˈtɾaɾ/

verbA1informal
Use este verbo quando quiser exibir um objeto físico para alguém, como apresentar um documento ou um item.
Uma criança segurando uma maçã vermelho vivo para um adulto que está sorrindo, exibindo claramente o objeto.

Exemplos

¿Puedes mostrarme tu pasaporte, por favor?

Você pode me mostrar seu passaporte, por favor?

El museo muestra arte prehispánico.

O museu exibe arte pré-hispânica.

Ella me mostró el camino a la salida.

Ela me mostrou o caminho para a saída.

A Mudança Vocálica Especial

No presente do indicativo, o 'o' do meio muda para 'ue' quando a terminação é tônica: yo muestro, tú muestras. MAS, para 'nosotros' e 'vosotros', permanece 'o': nosotros mostramos.

Esquecer a mudança 'ue'

Erro:Yo mostro mi casa.

Correção: Yo muestro mi casa. Lembre-se que o 'o' vira 'ue' nas formas do singular e na forma de 'ellos/ellas/ustedes'.

demostrar

deh-mohs-TRAR/demoˈstɾaɾ/

verbA2formal
Utilize "demostrar" quando o objetivo é provar algo, seja um fato, uma teoria, ou a inocência de alguém.
Um personagem cientista amigável apontando com confiança para um gráfico grande e claro exibindo um resultado bem-sucedido, provando um ponto para um colega que parece satisfeito.

Exemplos

El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.

O advogado conseguiu provar a inocência do seu cliente.

Necesitas demostrar que tienes suficiente experiencia para el puesto.

Você precisa demonstrar que tem experiência suficiente para o cargo.

La ciencia ha demostrado que el ejercicio es bueno para la salud.

A ciência provou que o exercício é bom para a saúde.

Ella nunca demuestra sus emociones en público.

Ela nunca mostra suas emoções em público.

Verbo com Mudança na Raiz (O > UE)

No tempo presente, o 'o' muda para 'ue' em todas as formas, exceto para 'nosotros' (nós) e 'vosotros' (vós/vocês na Espanha). Este é um padrão muito comum em verbos espanhóis.

Usando 'Demostrar' com Emoções

Ao falar sobre sentimentos, demostrar frequentemente substitui o verbo mais simples mostrar para enfatizar que o sentimento é claramente expresso ou tornado visível para os outros.

Esquecer a Mudança na Raiz

Erro:Yo demostro (Sem mudança na raiz)

Correção: Yo demuestro (Lembre-se da mudança 'ue' no presente do indicativo.)

enseñar

verbA2geral
Use "enseñar" ao exibir ou apresentar algo visualmente, como um local, uma obra de arte ou um objeto de interesse.

Exemplos

El guía nos enseñó la catedral antigua.

O guia nos mostrou a catedral antiga.

muestre

/MWES-treh//ˈmwestɾe/

verbA2formal
Esta é a forma do imperativo do verbo "mostrar" e é usada para pedir a alguém que exiba ou apresente algo, como um documento de identificação.
Uma criança segurando um desenho colorido para mostrar a alguém.

Exemplos

Por favor, muestre su identificación.

Por favor, mostre sua identificação.

Espero que la empresa muestre mejores resultados.

Espero que a empresa mostre melhores resultados.

No creo que él me muestre la verdad.

Eu não acredito que ele me mostrará a verdade.

A Mudança de 'O' para 'UE'

Esta palavra vem de 'mostrar'. Em muitas formas, o 'o' muda para 'ue' quando é a parte da palavra que enfatizamos mais ao falar.

Usando 'Muestre' para Comandos

Use 'muestre' quando você está pedindo educadamente a alguém (usando 'usted') para lhe mostrar algo, como um bilhete ou passaporte.

Não Esqueça o 'UE'

Erro:Espero que él mostre el camino.

Correção: Diga 'muestre' em vez disso. Muitas pessoas esquecem que o 'o' em 'mostrar' deve mudar para 'ue' nesta forma.

enseñe

verbA2formal
Semelhante a "muestre", "enseñe" é uma forma imperativa usada para pedir que alguém aponte ou exiba um objeto específico, frequentemente em um contexto formal.

Exemplos

Por favor, enseñe su pasaporte al oficial.

Por favor, mostre seu passaporte ao oficial.

demostrar

deh-mohs-TRAR/demoˈstɾaɾ/

verbB1geral
Use esta acepção de "demostrar" quando quiser falar sobre expressar sentimentos, atitudes ou emoções, especialmente quando não são exibidos abertamente.
Um personagem cientista amigável apontando com confiança para um gráfico grande e claro exibindo um resultado bem-sucedido, provando um ponto para um colega que parece satisfeito.

Exemplos

Ella nunca demuestra sus emociones en público.

Ela nunca mostra suas emoções em público.

El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.

O advogado conseguiu provar a inocência do seu cliente.

Necesitas demostrar que tienes suficiente experiencia para el puesto.

Você precisa demonstrar que tem experiência suficiente para o cargo.

La ciencia ha demostrado que el ejercicio es bueno para la salud.

A ciência provou que o exercício é bom para a saúde.

Verbo com Mudança na Raiz (O > UE)

No tempo presente, o 'o' muda para 'ue' em todas as formas, exceto para 'nosotros' (nós) e 'vosotros' (vós/vocês na Espanha). Este é um padrão muito comum em verbos espanhóis.

Usando 'Demostrar' com Emoções

Ao falar sobre sentimentos, demostrar frequentemente substitui o verbo mais simples mostrar para enfatizar que o sentimento é claramente expresso ou tornado visível para os outros.

Esquecer a Mudança na Raiz

Erro:Yo demostro (Sem mudança na raiz)

Correção: Yo demuestro (Lembre-se da mudança 'ue' no presente do indicativo.)

comprobar

/kom-proh-BAR//kom.pɾoˈβaɾ/

verbB1formal
Utilize "comprobar" quando o objetivo é verificar a veracidade de algo, confirmar um fato ou fornecer evidências concretas.
Um personagem cientista sorridente apontando triunfantemente para um quebra-cabeça totalmente montado e brilhantemente colorido sobre uma mesa, simbolizando provar com sucesso um conceito ou verdade.

Exemplos

El experimento comprobó la teoría del científico.

O experimento provou a teoria do cientista.

La nueva evidencia comprueba su inocencia.

A nova evidência prova a inocência dele.

No pudieron comprobar que el coche era robado.

Eles não puderam provar que o carro foi roubado.

Seguido por 'que'

Quando 'comprobar' significa 'provar' ou 'confirmar um fato', ele é geralmente seguido por 'que' e o verbo na forma indicativa normal (não especial): 'Comprobamos que está aquí.' (Confirmamos que ele está aqui.)

evidencia

eh-vee-DEHN-seeah/eβiˈðenθja/

verbB1geral
Use "evidencia" como verbo para indicar que algo torna evidente ou deixa claro um estado, sentimento ou situação.
Um feixe de luz focado brilhando sobre uma chave dourada proeminente e simples repousando sobre um pedestal escuro, enfatizando que a chave está claramente revelada.

Exemplos

Su comportamiento evidencia que está nervioso.

O comportamento dele evidencia que ele está nervoso.

El informe evidencia la necesidad de un cambio.

O relatório destaca a necessidade de uma mudança.

¡Evidencia tu conocimiento en el examen!

Evidencia teu conhecimento no exame! (Imperativo 'tú')

Verbo Regular -AR

'Evidenciar' é um verbo muito direto. Ele segue o padrão padrão para todos os verbos -AR, o que torna suas conjugações fáceis de aprender assim que você conhece as terminações básicas. É muito semelhante aos verbos -AR em português.

A Palavra de Entrada como Verbo

A palavra 'evidencia' é a forma usada para 'ele/ela faz' ou para o comando afirmativo 'você (tú) faz', significando 'mostre' ou 'deixe claro'.

decir

/deh-SEER//deˈθiɾ/

verbB1geral
Embora menos comum, "decir" pode ser usado em alguns contextos para "mostrar" informação, como o que um sinal ou texto indica.
Uma placa com setas apontando para direções diferentes, indicando o que fazer.

Exemplos

El cartel dice 'prohibido el paso'.

A placa diz 'proibida a entrada'.

Su cara lo decía todo.

A cara dele dizia tudo.

El primer capítulo no dice nada sobre su pasado.

O primeiro capítulo não diz nada sobre o passado dele.

Confusão entre "mostrar" (exibir) e "demostrar" (provar)

A confusão mais comum é entre "mostrar" (exibir fisicamente algo) e "demostrar" (provar um ponto ou teoria). Lembre-se: se você está exibindo um objeto, use "mostrar"; se está provando um argumento ou fato, use "demostrar".

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.