Inklingo

Como se diz "eu liguei" em espanhol

Portuguese → espanhol

llamé

verboA1geral
Use 'llamé' quando o sentido de 'ligar' se refere a fazer uma chamada telefônica para alguém.

Exemplos

Te llamé anoche, pero no contestaste.

Eu te liguei ontem à noite, mas você não atendeu.

puse

POO-seh/ˈpu.se/

verboA2geral
Use 'puse' quando 'ligar' se refere a ativar um aparelho, dispositivo ou máquina, como rádio ou televisão.
Um dedo pressionando um botão de energia proeminente e verde brilhante em um aparelho preto simples, simbolizando a ativação.

Exemplos

Puse la radio mientras cocinaba.

Liguei o rádio enquanto cozinhava.

Puse mi canción favorita a todo volumen.

Dei minha música favorita no volume máximo.

Poner vs. Encender

Embora 'encender' signifique 'ligar', 'poner' é frequentemente usado especificamente para ligar mídias (TV, música, filmes) ou configurações específicas ('Puse el canal 5').

Ligar para alguém vs. Ligar um aparelho

A confusão mais comum é usar 'llamé' para ligar aparelhos ou 'puse' para fazer uma chamada telefônica. Lembre-se: 'llamé' é para o telefone e 'puse' é para ligar máquinas e dispositivos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.