Como se diz "ficar bravo" em espanhol
A palavra espanhola para “ficar bravo” é “enojar” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Mi hermano se enoja fácilmente por cosas pequeñas.
Meu irmão fica zangado facilmente com coisas pequenas.
¿Te enojaste conmigo por llegar tarde?
Você ficou bravo comigo por chegar atrasado?
No quiero enojarme por esto, pero es injusto.
Eu não quero ficar zangado com isso, mas é injusto.
Uso de Verbos Reflexivos
Quando você usa 'enojarse', o pequeno pronome (me, te, se, nos, etc.) deve concordar com a pessoa que está sentindo a raiva. Eu fico zangado = Yo me enojo.
Preposições para Raiva
Use 'con' para dizer com quem você está zangado ('Estoy enojado con mi jefe') e use 'por' para dizer pelo que você está zangado ('Se enojó por el ruido').
Omissão do Pronome Reflexivo
Erro: “Yo enojo (Eu irrito/zango).”
Correção: Yo *me* enojo. Lembre-se, se você é quem sente a emoção, você precisa do pronome reflexivo (me, te, se).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.