Como se diz "forjar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “forjar” é “forjar” — use 'forjar' quando se refere a criar algo com esforço, como planos, alianças, ou desenvolver o caráter de alguém.
forjar
for-HARfoɾˈxaɾ

Exemplos
Ellos quieren forjar una alianza duradera.
Eles querem forjar uma aliança duradoura.
El deporte ayuda a forjar el carácter de los jóvenes.
O esporte ajuda a moldar o caráter dos jovens.
Forjó su carrera con mucho esfuerzo y dedicación.
Ela construiu sua carreira com muito esforço e dedicação.
El herrero forja el hierro en el yunque.
O ferreiro forja o ferro na bigorna.
Padrão Padrão -ar
Este verbo é completamente regular. Se você sabe conjugar 'hablar', já sabe conjugar 'forjar'!
Usando Objetos Abstratos
Ao usar o significado figurado (como construir uma amizade), você não precisa de palavras especiais entre o verbo e o objeto; basta colocar a coisa que você está construindo logo após o verbo.
Ação Física
Neste sentido, o verbo descreve uma ação física repetitiva de martelar ou moldar.
Construir uma Casa vs. Construir um Futuro
Erro: “Voy a forjar una casa.”
Correção: Voy a construir una casa. Use 'forjar' para metal ou ideias abstratas (amizade, carreira); use 'construir' para estruturas físicas como edifícios.
O Falso Cognato 'Forget'
Erro: “Forjé mi paraguas.”
Correção: Olvidé mi paraguas. 'Forjar' soa parecido com 'forget' (esquecer em inglês), mas são completamente diferentes. 'Forjar' é para construir, 'olvidar' é para esquecer.
forjar
for-HARfoɾˈxaɾ

Exemplos
El herrero forja el hierro en el yunque.
O ferreiro forja o ferro na bigorna.
Ellos quieren forjar una alianza duradera.
Eles querem forjar uma aliança duradoura.
El deporte ayuda a forjar el carácter de los jóvenes.
O esporte ajuda a moldar o caráter dos jovens.
Forjó su carrera con mucho esfuerzo y dedicación.
Ela construiu sua carreira com muito esforço e dedicação.
Padrão Padrão -ar
Este verbo é completamente regular. Se você sabe conjugar 'hablar', já sabe conjugar 'forjar'!
Usando Objetos Abstratos
Ao usar o significado figurado (como construir uma amizade), você não precisa de palavras especiais entre o verbo e o objeto; basta colocar a coisa que você está construindo logo após o verbo.
Ação Física
Neste sentido, o verbo descreve uma ação física repetitiva de martelar ou moldar.
Construir uma Casa vs. Construir um Futuro
Erro: “Voy a forjar una casa.”
Correção: Voy a construir una casa. Use 'forjar' para metal ou ideias abstratas (amizade, carreira); use 'construir' para estruturas físicas como edifícios.
O Falso Cognato 'Forget'
Erro: “Forjé mi paraguas.”
Correção: Olvidé mi paraguas. 'Forjar' soa parecido com 'forget' (esquecer em inglês), mas são completamente diferentes. 'Forjar' é para construir, 'olvidar' é para esquecer.
inventar
een-ben-TARimbenˈtaɾ

Exemplos
No me mientas, dejá de inventar excusas.
Não minta para mim, pare de inventar desculpas.
Ella inventó una historia fantástica para su sobrino.
Ela inventou uma história fantástica para o sobrinho dela.
Confusão entre 'forjar' e 'inventar'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

