Inklingo

Como se diz "gritando" em espanhol

Portuguese → espanhol

gritando

gree-TAHN-doh/ɡɾiˈtan.do/

Verbo (Gerúndio)A1Informal
Use 'gritando' quando quiser descrever a ação de falar ou emitir sons em voz muito alta, geralmente de forma contínua, como em 'estar gritando'.
Uma ilustração de livro de histórias em cores vivas mostrando uma pessoa simplificada em pé em uma colina com a boca bem aberta, claramente gritando. Linhas visuais exageradas irradiam de sua boca, representando o som alto.

Exemplos

El niño está gritando de alegría al recibir su regalo.

O menino está gritando de alegria ao receber o seu presente.

El bebé está gritando porque tiene hambre.

O bebê está chorando/gritando porque está com fome.

¿Por qué estás gritando? Háblame más bajo.

Por que você está gritando? Fale mais baixo comigo.

Ella corrió por la calle gritando el nombre de su perro.

Ela correu pela rua gritando o nome do cachorro.

A Forma '-ndo' em Espanhol

'Gritando' é o gerúndio, o equivalente espanhol ao nosso gerúndio em português (gritando). É formado removendo-se o '-ar' do infinitivo ('gritar') e adicionando '-ando'.

Ações Contínuas

Você usa 'gritando' mais frequentemente com o verbo 'estar' para descrever uma ação acontecendo no momento da fala: 'Estamos gritando' (Nós estamos gritando).

Uso Adverbial

Você pode usar 'gritando' sozinho para descrever como alguém faz algo, como: 'Corrió gritando' (Ele correu, gritando).

Confundir 'Estar' e 'Ser'

Erro:Soy gritando.

Correção: Estoy gritando. Lembre-se, usamos 'estar' ao falar sobre ações temporárias que estão acontecendo agora, nunca 'ser'.

llamando

yah-MAHN-doh/ʝaˈman.do/

VerboA1Neutro
Utilize 'llamando' quando o sentido for o de chamar alguém pelo nome, por um número de telefone, ou para atrair a atenção de forma específica.
Um personagem de desenho animado amigável segurando um receptor de telefone vermelho simples perto da orelha, engajado em uma conversa.

Exemplos

¿Quién está llamando a la puerta tan temprano?

Quem está batendo/chamando à porta tão cedo?

¿Quién está llamando a estas horas?

Quem está ligando a estas horas?

Están llamando a los niños para la cena.

Eles estão chamando as crianças para o jantar.

Aún no he terminado; sigo llamando a los clientes.

Eu ainda não terminei; eu ainda estou ligando para os clientes.

Ação Contínua

A palavra 'llamando' é uma forma verbal especial (o gerúndio) usada com o verbo 'estar' para mostrar uma ação acontecendo neste exato momento: 'Estoy llamando' significa 'Eu estou ligando'.

Usar 'Ser' em vez de 'Estar'

Erro:Soy llamando.

Correção: Estoy llamando. Lembre-se que a ação contínua (a forma terminada em '-ndo', equivalente ao '-ndo' português ou '-ing' inglês) sempre usa o verbo de estado temporário 'estar'.

gritos

GREE-tohs/ˈɡɾitos/

AdvérbioB1Neutro
Use 'a gritos' (na forma adverbial) para descrever a maneira de se comunicar em voz extremamente alta, indicando um tom de voz elevado e possivelmente desordenado, não uma ação contínua.
Um urso de desenho animado amigável é mostrado falando com muita força e alto em um microfone grande e simples, enfatizando a ação sendo realizada em voz alta.

Exemplos

No se puede mantener una conversación a gritos en una biblioteca.

Não se pode manter uma conversa aos gritos numa biblioteca.

No podemos hablar a gritos en la biblioteca.

Não podemos falar em voz alta/gritando na biblioteca.

Me dijo a gritos que me fuera.

Ele me disse, gritando, para eu ir embora.

Parece que la casa está pintada a gritos.

Parece que a casa está pintada de forma terrível/chamativa. (Figurado: de mau gosto, gritante)

A Conexão com o 'A'

Quando 'gritos' é usado para significar 'em voz alta', ele quase sempre segue a preposição 'a' ('a gritos'). Essa estrutura transforma o substantivo em uma forma de descrever uma ação, semelhante ao advérbio em português.

Omitir a preposição

Erro:Me habló gritos.

Correção: Me habló a gritos. (O 'a' é essencial para formar a locução adverbial, assim como em português.)

Confusão entre 'gritando' e 'a gritos'

A confusão mais comum é usar 'gritando' (o gerúndio) quando o correto seria 'a gritos' (a forma adverbial), ou vice-versa. Lembre-se que 'gritando' descreve a ação em si, enquanto 'a gritos' descreve a maneira como algo é feito.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.