Como se diz "gritos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “gritos” é “gritos” — use 'gritos' quando se referir a vocalizações altas e geralmente fortes, como os sons de dor, alegria ou alarme..
gritos
GREE-tohs/ˈɡɾitos/

Exemplos
Los gritos de alegría de los aficionados resonaron en el estadio.
Os gritos de alegria dos torcedores ecoaram no estádio.
Los gritos de los niños se oían desde la calle.
Os gritos das crianças podiam ser ouvidos da rua.
Hubo gritos de alegría cuando el equipo ganó el campeonato.
Houve gritos de alegria quando o time venceu o campeonato.
Sus gritos de auxilio alertaron a los vecinos.
Os seus clamores por ajuda alertaram os vizinhos.
Sempre no Plural
Como 'gritos' é o plural de 'grito', você sempre usa formas plurais com ele (ex: 'los gritos', 'muchos gritos'). Em português, 'grito' é masculino, então usamos 'os gritos'.
Usar o artigo errado
Erro: “La gritos son fuertes.”
Correção: Los gritos son fuertes. (Lembre-se, 'gritos' é um substantivo masculino, assim como 'os gritos' em português.)
voces
VOH-ses/ˈbo.ses/

Exemplos
Se oían voces confusas desde la habitación contigua.
Ouviam-se vozes confusas do quarto ao lado.
Escuché muchas voces en la calle anoche.
Ouvi muitas vozes na rua ontem à noite.
Las voces de los niños llenaron el parque.
As vozes das crianças encheram o parque.
Hay voces de protesta contra la nueva ley.
Há vozes de protesto contra a nova lei (figurado: expressões de dissidência).
Plural de Substantivos Terminados em Z
Quando um substantivo singular termina em '-z' (como 'voz'), você troca o 'z' por 'c' antes de adicionar '-es' para formar o plural: voz -> voces. Isso mantém o som de 's' consistente.
Pluralização Incorreta
Erro: “Adicionar '-s' diretamente: 'voz' -> 'vozs'.”
Correção: Sempre troque o 'z' por um 'c' primeiro: 'voz' -> 'voces'.
llamadas
ya-MAH-dahs/ʝaˈmaðas/

Exemplos
Recibí varias llamadas perdidas mientras estaba en la reunión.
Recebi várias chamadas perdidas enquanto estava na reunião.
¿Cuántas llamadas perdidas tienes?
Quantas chamadas perdidas você tem?
Hice tres llamadas a mi banco, pero nadie respondió.
Fiz três chamadas para o meu banco, mas ninguém atendeu.
Las llamadas de atención del profesor fueron necesarias.
Os avisos (chamadas de atenção) do professor foram necessários.
Plural Feminino
Como esta palavra termina em -as, é plural e feminina. Lembre-se de usar artigos e adjetivos femininos com ela (ex: 'las llamadas', 'muchas llamadas'). Em português, o plural feminino também é marcado pelo '-as' (ex: 'as chamadas', 'muitas chamadas').
Uso Incorreto do Gênero
Erro: “Los llamadas”
Correção: Use 'las llamadas' ou 'una llamada', pois o substantivo original 'la llamada' é feminino. Em português, 'a chamada' também é feminino, então o erro seria usar o artigo masculino 'os' em vez de 'as'.
Confusão entre 'gritos' e 'voces'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


