Inklingo

Como se diz "impostos" em espanhol

Portuguese → espanhol

impuestos

eem-PWEHS-tohsimˈpwes.tos

nounB1general
Use 'impuestos' quando se referir a tributos cobrados pelo governo sobre rendimentos, bens ou serviços.
Um grande edifício governamental de aparência oficial com uma abertura para depósitos, recebendo um fluxo constante de moedas e notas estilizadas em ouro fluindo para sua entrada.

Exemplos

El gobierno anunció una subida de impuestos para el próximo año.

O governo anunciou um aumento de impostos para o próximo ano.

¿Cuánto pagas de impuestos en tu salario?

Quanto você paga de impostos no seu salário?

Necesito un contador para hacer la declaración de impuestos.

Preciso de um contador para fazer a declaração de impostos.

Los límites impuestos a la creatividad fueron criticados.

Os limites impostos à criatividade foram criticados.

Sempre no Plural

Mesmo ao se referir ao conceito de tributação em geral, esta palavra é quase sempre usada no plural em espanhol.

Do Verbo 'Imponer'

Este adjetivo vem do particípio passado do verbo 'imponer' (impor). Ele deve concordar com o substantivo que descreve em número (plural) e gênero (masculino).

Usando o Feminino

Erro:La impuestos

Correção: Los impuestos. Lembre-se que 'impuestos' é um substantivo masculino, então use o artigo masculino 'los'.

impuestos

adjectiveC1general
Use 'impuestos' como adjetivo para descrever algo que foi exigido, forçado ou estabelecido sobre alguém ou algo.

Exemplos

Los límites impuestos a la creatividad fueron criticados.

Os limites impostos à criatividade foram criticados.

derechos

deh-REH-chosdeˈɾe.tʃos

nounB1specific
Utilize 'derechos' para se referir a taxas ou tributos específicos, como taxas alfandegárias ou direitos de importação/exportação, que não são impostos gerais do governo.
Uma mão de desenho animado deixando cair uma grande moeda de ouro em uma caixa de coleta de madeira simples, representando um pagamento ou taxa.

Exemplos

Tuvimos que pagar derechos de aduana por la importación.

Tivemos que pagar direitos alfandegários pela importação.

Los derechos de matrícula son muy elevados en esa universidad.

As taxas de matrícula são muito altas naquela universidade.

Pistas de Contexto Financeiro

Quando 'derechos' é seguido por uma palavra como 'aduana' (alfândega) ou 'matrícula' (matrícula), refere-se ao pagamento ou taxa obrigatória, e não a uma garantia moral. Isso é semelhante ao uso de 'taxas' ou 'impostos' em português.

Confusão entre 'impuestos' e 'derechos'

A confusão mais comum é usar 'derechos' para se referir a impostos gerais do governo. Lembre-se que 'impuestos' é o termo padrão para tributos governamentais, enquanto 'derechos' geralmente se aplica a taxas específicas, como taxas alfandegárias ou de licença.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.