Como se diz "inexato" em espanhol
A palavra espanhola para “inexato” é “falso” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Esa noticia es completamente falsa.
Essa notícia é completamente falsa.
¿Es verdadero o falso que la capital de Chile es Santiago?
É verdadeiro ou falso que a capital do Chile é Santiago?
El rumor era falso, nadie perdió su trabajo.
O boato era inexato; ninguém perdeu o emprego.
Concordância de Adjetivos
Lembre-se que 'falso' deve concordar com o substantivo que descreve. Se estiver a falar de uma palavra feminina como 'historia' (história), deve dizer 'falsa' ('una historia falsa'). Isto é idêntico ao português.
Falso vs. Errado/Equivocado
Erro: “Usar 'falso' para descrever uma pessoa que cometeu um erro (ex: 'El estudiante está falso').”
Correção: Use 'equivocado' quando uma pessoa está errada ou enganada ('El estudiante está equivocado'). 'Falso' é geralmente reservado para coisas ou para pessoas que são enganosas (veja a próxima definição).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.