Inklingo

Como se diz "errado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraerradoé incorrectouse 'incorrecto' quando um dado, número, endereço ou informação factual estiver errado e precisar de correção.

incorrecto🔊A1

Use 'incorrecto' quando um dado, número, endereço ou informação factual estiver errado e precisar de correção.

Saiba mais →
mal🔊A1

Use 'mal' como advérbio para indicar que algo foi feito de forma inadequada ou que o resultado não foi bom.

Saiba mais →
equivocado🔊A2

Utilize 'equivocado' quando alguém tem uma opinião, crença ou entendimento que não corresponde à realidade.

Saiba mais →
falso🔊A1

Empregue 'falso' para descrever algo que não é verdadeiro, como uma notícia, uma história ou uma afirmação.

Saiba mais →
injusto🔊A2

Use 'injusto' para expressar que uma situação, tratamento ou decisão é desleal ou não equitativa.

Saiba mais →
erróneoB1

Use 'erróneo' principalmente para se referir a dados, cálculos, informações ou teorias que contêm erros factuais.

Saiba mais →
injusticia🔊B1

Utilize 'injusticia' como substantivo para se referir a um ato ou situação que é iníqua ou desprovida de justiça.

Saiba mais →
torcido🔊B2

Empregue 'torcido' para descrever planos, negócios ou situações que deram errado, ou que têm um caráter desonesto ou ilegal.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

incorrecto

een-koh-RREK-tohiŋkoˈrekto

adjetivoA1geral
Use 'incorrecto' quando um dado, número, endereço ou informação factual estiver errado e precisar de correção.
Uma criança tentando colocar um bloco quadrado em um buraco redondo.

Exemplos

El número de teléfono es incorrecto.

O número de telefone está errado.

Ese resultado es incorrecto, intenta de nuevo.

Esse resultado está incorreto, tente novamente.

Muchos estudiantes cometen el mismo error porque el ejemplo es incorrecto.

Muitos alunos cometem o mesmo erro porque o exemplo está errado.

Concordância com a palavra que descreve

Como esta palavra termina em '-o', ela deve mudar para 'incorrecta' se o que você está descrevendo for feminino (como 'la respuesta' ou 'la clave'). Em português, o adjetivo concorda em gênero e número com o substantivo que qualifica: 'o número está incorreto', 'a resposta está incorreta'.

Posição da palavra

Em espanhol, você geralmente coloca esta palavra depois da coisa que ela descreve. Diga 'un código incorrecto' em vez de 'un incorrecto código'. Em português, a posição do adjetivo pode variar, mas geralmente vem depois do substantivo: 'um código incorreto'.

Usar 'malo' para 'errado'

Erro:La respuesta es mala.

Correção: La respuesta es incorrecta (or 'está mal'). Use 'incorrecto' para fatos e 'malo' para qualidade ou caráter. Em português, usamos 'errado' ou 'incorreto' para fatos e 'mau' para qualidade ou caráter. É comum dizer 'a resposta está errada' ou 'a resposta está incorreta', mas não 'a resposta está má'.

mal

malmal

advérbioA1geral
Use 'mal' como advérbio para indicar que algo foi feito de forma inadequada ou que o resultado não foi bom.
Uma pessoa com uma expressão frustrada olhando para um bolo queimado que acabou de tirar do forno, ilustrando uma ação feita de forma ruim.

Exemplos

Duermo muy mal por la noche.

Durmo muito mal à noite.

El examen me salió mal.

A prova correu mal para mim.

Perdón, entendí mal.

Desculpe, entendi errado.

Descrevendo Ações: `mal` vs. `malo`

mal é usado para descrever como uma ação é feita (é um advérbio). Responde à pergunta 'como?'. Por exemplo, 'Canto mal' (Eu canto mal). Ele nunca muda de forma, diferentemente do português onde o advérbio geralmente termina em '-mente'.

Confundir `mal` e `malo`

Erro:Yo cocino malo.

Correção: Yo cocino mal. Para descrever um verbo (uma ação como 'cocinar'), use sempre 'mal'. 'Malo' é usado para descrever substantivos (coisas ou pessoas).

equivocado

eh-kee-boh-KAH-dohekiβoˈkaðo

adjetivoA2geral
Utilize 'equivocado' quando alguém tem uma opinião, crença ou entendimento que não corresponde à realidade.
Uma ilustração de livro infantil mostrando uma criança tentando encaixar um bloco de madeira quadrado em um buraco redondo em uma caixa de classificar brinquedos, ilustrando uma escolha errada.

Exemplos

Creo que estás equivocado. La reunión es mañana.

Acho que você está enganado. A reunião é amanhã.

Tomé el autobús equivocado y llegué tarde.

Peguei o ônibus errado e cheguei atrasado.

Marcaste el número de teléfono equivocado.

Você discou o número de telefone errado.

Uso com 'Estar', não 'Ser'

Para dizer que alguém está enganado, use sempre o verbo 'estar' (ex: 'Estás equivocado'). Pense em estar enganado como um estado ou condição temporária, que é o uso de 'estar'.

Concorda com o Substantivo

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'equivocado' muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'equivocada' para coisas femininas (la respuesta equivocada) e 'equivocados/as' para coisas no plural (los amigos equivocados).

Usar 'Ser' em vez de 'Estar'

Erro:Soy equivocado.

Correção: Estoy equivocado. Estar enganado é um estado em que você se encontra, não uma parte permanente de quem você é. É por isso que usamos 'estar'.

Esquecer de mudar a terminação

Erro:La información está equivocado.

Correção: La información está equivocada. Como 'información' é uma palavra feminina, o adjetivo que a descreve também precisa ter a terminação feminina '-a'.

falso

FAHL-sohˈfalso

adjetivoA1geral
Empregue 'falso' para descrever algo que não é verdadeiro, como uma notícia, uma história ou uma afirmação.
Um bloco de madeira quadrado grande encostado a um buraco redondo numa superfície de madeira, ilustrando um encaixe incorreto.

Exemplos

Esa noticia es completamente falsa.

Essa notícia é completamente falsa.

¿Es verdadero o falso que la capital de Chile es Santiago?

É verdadeiro ou falso que a capital do Chile é Santiago?

El rumor era falso, nadie perdió su trabajo.

O boato era inexato; ninguém perdeu o emprego.

Concordância de Adjetivos

Lembre-se que 'falso' deve concordar com o substantivo que descreve. Se estiver a falar de uma palavra feminina como 'historia' (história), deve dizer 'falsa' ('una historia falsa'). Isto é idêntico ao português.

Falso vs. Errado/Equivocado

Erro:Usar 'falso' para descrever uma pessoa que cometeu um erro (ex: 'El estudiante está falso').

Correção: Use 'equivocado' quando uma pessoa está errada ou enganada ('El estudiante está equivocado'). 'Falso' é geralmente reservado para coisas ou para pessoas que são enganosas (veja a próxima definição).

injusto

een-HOO-stohinˈxusto

adjetivoA2geral
Use 'injusto' para expressar que uma situação, tratamento ou decisão é desleal ou não equitativa.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando duas crianças sentadas lado a lado. Uma criança tem uma fatia enorme de bolo de chocolate, enquanto a outra criança tem apenas uma migalha minúscula de bolo, retratando distribuição desigual.

Exemplos

Pienso que es injusto que solo yo tenga que limpiar la cocina.

Acho injusto que só eu tenha que limpar a cozinha.

El castigo fue injusto porque él no había hecho nada malo.

O castigo foi injusto porque ele não tinha feito nada de errado.

La ley parece injusta para los ciudadanos más pobres.

A lei parece injusta para os cidadãos mais pobres.

Mudando o Final

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'injusto' muda sua terminação para concordar com a palavra que descreve. Use 'injusta' para palavras femininas (la regla injusta) e adicione 's' para o plural (los castigos injustos). Em português, a concordância é semelhante: 'injusto' (masculino) / 'injusta' (feminino), 'injustos' (masculino plural) / 'injustas' (feminino plural).

erróneo

adjetivoB1formal
Use 'erróneo' principalmente para se referir a dados, cálculos, informações ou teorias que contêm erros factuais.

Exemplos

Los datos que recibimos son erróneos.

Os dados que recebemos estão errados.

injusticia

een-hoos-TEE-syahinxusˈtisja

substantivoB1geral
Utilize 'injusticia' como substantivo para se referir a um ato ou situação que é iníqua ou desprovida de justiça.
Uma ilustração simples de livro de histórias mostrando uma tigela grande e transbordando de frutas dada a uma criança enquanto outra criança recebe apenas uma pequena uva.

Exemplos

Es una injusticia que no me dejen ir a la fiesta.

É uma injustiça não me deixarem ir à festa.

Debemos luchar contra la injusticia social en nuestras ciudades.

Devemos lutar contra a injustiça social em nossas cidades.

El abogado denunció la injusticia cometida durante el juicio.

O advogado denunciou a injustiça cometida durante o julgamento.

O Final '-cia'

Palavras que terminam em '-cia', como 'injusticia', são quase sempre femininas. Use sempre 'a' ou 'uma' antes delas.

Substantivos Abstratos

Ao falar sobre 'injustiça' em geral, o espanhol geralmente usa o artigo 'la'. Por exemplo: 'La injusticia es mala' (A injustiça é má).

Substantivo vs. Adjetivo

Erro:Eso es muy injusticia.

Correção: Eso es una injusticia (Isso é uma injustiça) ou Eso es muy injusto (Isso é muito injusto).

Escolhendo o verbo certo

Erro:Hacer una injusticia.

Correção: Cometer una injusticia.

torcido

tor-SEE-dohtoɾˈθiðo

adjetivoB2informal
Empregue 'torcido' para descrever planos, negócios ou situações que deram errado, ou que têm um caráter desonesto ou ilegal.
Uma pessoa de terno escondendo uma bolsa de moedas de ouro atrás das costas enquanto aperta as mãos.

Exemplos

Ese político tiene un pasado muy torcido.

Esse político tem um passado muito desonesto.

Todo el plan se salió torcido desde el principio.

Todo o plano deu errado desde o início.

A veces la vida te da un camino torcido.

Às vezes a vida te dá um caminho difícil/azarado.

Não confunda 'incorrecto' com 'equivocado'

A confusão mais comum é usar 'incorrecto' para opiniões ou crenças. Lembre-se: 'incorrecto' aplica-se a fatos e dados objetivos (um número errado), enquanto 'equivocado' se refere a um julgamento ou entendimento pessoal que está fora do lugar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.