torcido
“torcido” significa “torto” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
torto, enrolado
Também: dobrado
📝 Em Ação
Ese cuadro en la pared está un poco torcido.
A1Essa pintura na parede está um pouco torta.
La línea que dibujaste te salió torcida.
A2A linha que você desenhou saiu torta.
El árbol creció torcido por el viento fuerte.
B1A árvore cresceu torta por causa do vento forte.
torcido, torcido

📝 Em Ação
No puedo caminar porque tengo el tobillo torcido.
B1Não consigo andar porque tenho o tornozelo torcido.
Se quedó con el cuello torcido después de dormir mal.
B1Ele acabou com o pescoço rígido/torcido depois de dormir mal.
Ten cuidado de no caerte o terminarás con la muñeca torcida.
B2Cuidado para não cair ou você vai acabar com o pulso torcido.
desonesto, errado
Também: azarado
📝 Em Ação
Ese político tiene un pasado muy torcido.
B2Esse político tem um passado muito desonesto.
Todo el plan se salió torcido desde el principio.
B2Todo o plano deu errado desde o início.
A veces la vida te da un camino torcido.
C1Às vezes a vida te dá um caminho difícil/azarado.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: torcido
Pergunta 1 de 3
Se você está pendurando um quadro e ele não está reto, você diria que está:
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'torquere', que significa 'torcer'. Esta é a mesma raiz que deu origem às palavras em português 'torcer' e 'tortura'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'torcido' e 'chueco'?
Eles significam a mesma coisa! 'Torcido' é usado em todos os lugares, enquanto 'chueco' é extremamente comum no México e em outras partes da América Latina para significar 'torto'. Em português, 'torto' é o termo mais comum e amplamente compreendido.
Posso usar 'torcido' para descrever o caráter de uma pessoa?
Sim. Assim como em português chamamos um criminoso de 'desonesto' ou 'corrupto', em espanhol você pode chamar uma pessoa desonesta de 'torcido'. Em português, 'torto' pode ser usado metaforicamente para descrever alguém de má índole ou com intenções erradas.
É 'torcido' também um verbo?
É o particípio passado (a forma -ed/-en) do verbo 'torcer'. Então você pode usá-lo depois da palavra 'haber' para dizer 'tem torcido' (ha torcido). Em português, o verbo é 'torcer', e o particípio passado é 'torecido' (embora menos comum que 'torcido' no sentido de lesão).


