Como se diz "inferir" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “inferir” é “deducir” — use 'deducir' quando quiser dizer que você chegou a uma conclusão ou descobriu algo com base em informações, evidências ou raciocínio lógico..
deducir
/deh-doo-theer//deðuˈθiɾ/

Exemplos
Por su cara, pude deducir que estaba muy cansado.
Pelo rosto dele, pude deduzir que ele estava muito cansado.
Es difícil deducir lo que pasó sin tener pruebas.
É difícil deduzir o que aconteceu sem ter provas.
¿Qué deduces de esta situación?
O que você infere desta situação?
A troca de 'c' para 'j'
Ao falar do passado (ações concluídas), o 'c' em 'deducir' muda para 'j'. Por exemplo, 'Eu deduzi' é 'Yo deduje', não 'deducí'.
O 'z' no Presente
Ao dizer 'Eu deduzo' (tempo Presente), adicionamos um 'z' antes do 'c' para manter o som correto: 'Yo deduzco'.
Evite 'dedujieron'
Erro: “Ellos dedujieron que era tarde.”
Correção: Ellos dedujeron que era tarde. (Ao usar 'j' no passado para verbos terminados em -ducir, o 'i' no final 'ieron' desaparece.)
inducir
/een-doo-SEER//induˈsiɾ/

Exemplos
Tuvieron que inducir el parto por razones médicas.
Tiveram que induzir o parto por razões médicas.
Este medicamento puede inducir el sueño profundo.
Esta medicação pode induzir sono profundo.
A partir de estos datos, podemos inducir una regla general.
A partir destes pontos de dados, podemos inferir uma regra geral.
Causalidade direta
Diferente do primeiro significado, quando 'inducir' significa 'causar um estado', você não usa 'a'. Você simplesmente coloca o estado diretamente após o verbo: 'inducir el sueño'.
A diferença entre 'deducir' e 'inducir'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

