Inklingo

Como se diz "ladrões" em espanhol

Portuguese → espanhol

ladrones

lah-DROH-neslaˈðɾo.nes

substantivoA2geral
Use 'ladrones' como o termo geral e neutro para se referir a pessoas que cometem roubos, sendo a tradução mais comum e amplamente compreendida.
Uma ilustração de duas figuras caricatas, vestidas com camisas listradas e máscaras pretas nos olhos, correndo rapidamente enquanto carregam um único saco grande e abaulado sobre os ombros, simbolizando bens roubados.

Exemplos

Los ladrones escaparon con el dinero del banco.

Os ladrões escaparam com o dinheiro do banco.

Necesitamos más seguridad para evitar a los ladrones.

Precisamos de mais segurança para evitar os ladrões.

La policía atrapó a dos de los ladrones anoche.

A polícia pegou dois dos ladrões ontem à noite.

Plural Masculino

Embora 'ladrones' seja a forma masculina plural, é usado para se referir a qualquer grupo de ladrões, quer sejam todos homens ou uma mistura de homens e mulheres. Em português, 'ladrões' também é o plural masculino que abrange ambos os gêneros.

Confusão com o Acento Gráfico

Erro:Usar o acento gráfico da forma singular: *ladrónes*

Correção: O acento gráfico é removido no plural: 'ladrones'. Isso ocorre porque a sílaba tônica se desloca naturalmente para a penúltima sílaba quando se adiciona '-es', seguindo as regras de acentuação do espanhol.

ratas

RAH-tas (roll the R)ˈratas

substantivoB2coloquial
Utilize 'ratas' num contexto mais informal ou coloquial para se referir a ladrões, frequentemente com uma conotação de desprezo ou raiva.
Uma ilustração de desenho animado de um homem de aparência dissimulada, de casaco escuro e chapéu de abas largas, fugindo com uma sacola, representando um patife ou bandido.

Exemplos

¡Esas ratas me robaron la billetera en el metro!

Esses canalhas roubaram minha carteira no metrô!

No confíes en él; es una de esas ratas de la política.

Não confie nele; ele é um desses ratos (canalhas) da política.

Insultando Ambos os Gêneros

Mesmo ao se referir a um grupo de homens, 'ratas' permanece feminino (las ratas), enfatizando a natureza desprezível do insulto.

Usar 'Ratas' de Forma Muito Casual

Erro:Usar 'ratas' em um ambiente formal ou com estranhos.

Correção: Esta palavra é um insulto forte ou gíria para ladrões/pessoas más. Use-a apenas em contextos muito informais ou de raiva.

Erro comum: 'Ladrones' vs. 'Ratas'

O erro mais comum é usar 'ratas' em situações formais onde 'ladrones' seria o termo apropriado. Lembre-se que 'ratas' carrega um tom pejorativo e não deve ser usado em contextos neutros ou formais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.