Como se diz "nós achamos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “nós achamos” é “encontramos” — use 'encontramos' para indicar que vocês localizaram algo que estava perdido ou que descobriram algo por acaso, tanto numa ação presente quanto habitual..
encontramos
/en-kon-TRA-mos//enkoŋˈtɾamos/

Exemplos
Hoy encontramos las llaves que habíamos perdido ayer.
Hoje nós encontramos as chaves que tínhamos perdido ontem.
No encontramos las llaves. ¿Dónde están?
Não conseguimos achar as chaves. Onde elas estão?
Siempre nos encontramos en el parque para caminar.
Nós sempre nos encontramos no parque para caminhar.
Encontramos que su idea es excelente.
Nós achamos a ideia dele excelente.
Dois Significados, Uma Palavra
Esta palavra exata, 'encontramos', pode significar 'nós achamos' (presente) ou 'nós achamos' (passado). Você precisa usar outras palavras na frase, como 'ahora' (agora) ou 'ayer' (ontem), para saber qual dos dois é.
Sem Mudança na Raiz para 'Nós'
O verbo 'encontrar' muda seu 'o' para 'ue' (como 'yo encuentro'), mas essa mudança não acontece para a forma 'nós' (nosotros). Permanece 'encontramos', o que é mais fácil de lembrar!
Contexto é Tudo
Para sinalizar que você quer dizer 'nós achamos' (passado), use palavras de tempo como 'ayer' (ontem), 'anoche' (ontem à noite) ou 'la semana pasada' (semana passada). Sem elas, as pessoas podem pensar que você está falando do presente.
Usando 'encontremos'
Erro: “Ayer nos encontremos en el cine.”
Correção: Ayer nos encontramos en el cine. 'Encontremos' é uma forma especial usada para desejos ou comandos, como 'Vamos nos encontrar!' ('¡Encontrémonos!').
hallamos
/ah-YAH-mohs//aˈʝamos/

Exemplos
Tras mucho debatir, hallamos una solución al problema.
Após muita discussão, nós achamos uma solução para o problema.
Hoy no hallamos ninguna solución al problema.
Hoje não achamos nenhuma solução para o problema.
Ayer hallamos las llaves debajo del sofá.
Ontem achamos as chaves debaixo do sofá.
Tras mucho buscar, hallamos la verdad.
Após muita busca, descobrimos a verdade.
Dever de Duplo Tempo
Em espanhol, a forma de 'nós' para verbos terminados em -ar é exatamente a mesma para o presente ('nós achamos') e para o passado concluído ('nós achamos'). Você precisa olhar as outras palavras na frase, como 'ontem' ou 'agora', para saber qual está sendo usada.
Confundindo Hallar e Encontrar
Erro: “Usar 'hallar' para encontrar amigos.”
Correção: Use 'encontrar' para encontrar pessoas por acaso. 'Hallar' é geralmente para achar objetos, fatos ou soluções.
Encontramos vs. Hallamos
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

