Como se diz "nós vamos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “nós vamos” é “vamos” — use "vamos" para descrever uma ação rotineira ou habitual no presente, equivalente ao nosso "nós vamos" de todos os dias ou semanas.
vamos
BA-mos'bamos

Exemplos
Todos los domingos vamos al mercado.
Todo domingo nós vamos ao mercado.
Vamos a la playa mañana si hace buen tiempo.
Nós vamos à praia amanhã se o tempo estiver bom.
Normalmente vamos en coche, pero hoy vamos a pie.
Normalmente vamos de carro, mas hoje estamos indo a pé.
Falando Sobre o Futuro
Uma maneira super comum de falar sobre o futuro próximo é usar 'vamos a' + outro verbo. Por exemplo, 'vamos a comer' significa 'nós vamos comer'.
'Vamos' vs. 'Vayamos'
Erro: “Usar 'vayamos' quando você quer dizer 'nós vamos'.”
Correção: Use 'vamos' para dizer o que está acontecendo ('Vamos à loja'). 'Vayamos' é uma forma especial para desejos ou dúvidas, como em 'Espero que vayamos' ('Espero que nós vamos').
iremos
ee-REH-mohsiˈɾemos

Exemplos
Mañana iremos a la playa.
Amanhã nós iremos à praia.
Iremos al cine si terminamos la tarea.
Nós iremos ao cinema se terminarmos o dever de casa.
En diez años, ¿a dónde iremos?
Em dez anos, para onde nós iremos?
Uma Forma Simples de Falar Sobre o Futuro
'Iremos' é uma forma do verbo 'ir' que significa 'nós iremos'. Você a usa para falar sobre algo que você e outros estão definitivamente planejando fazer mais tarde.
'Iremos' vs. 'Vamos a ir'
Você pode dizer 'Iremos a la tienda' ou 'Vamos a ir a la tienda'. Ambos significam 'Nós iremos à loja'. 'Iremos' soa um pouco mais direto, enquanto 'vamos a ir' é muito comum na conversa cotidiana.
Esquecer a Palavra 'a'
Erro: “Iremos la playa mañana.”
Correção: Iremos **a** la playa mañana. O verbo 'ir' quase sempre precisa da pequena palavra 'a' logo antes do lugar para onde você está indo (equivalente ao nosso 'para' ou 'a' em português).
vayamos
vah-YAH-mosbaˈʝa.mos

Exemplos
¡Vayamos al cine esta noche!
Vamos ao cinema hoje à noite!
Espero que no vayamos muy tarde.
Espero que não vamos muito tarde.
No sugiero que vayamos por ese camino, es peligroso.
Não sugiro que vamos por aquele caminho, é perigoso.
Duplo Papel de Vayamos
Esta forma única é usada para dois propósitos principais: sugerir 'Vamos!' (como um imperativo) E expressar sentimentos, desejos ou incerteza sobre nós irmos (usando a forma verbal especial do subjuntivo).
Irregularidade de Ir
O verbo 'ir' muda completamente sua raiz nesta forma, mudando de 'i-' para 'vay-'. Você só precisa memorizar essa exceção!
Confundindo 'Vayamos' e 'Vamos'
Erro: “Ao sugerir uma ação, iniciantes frequentemente dizem: 'Vamos a la fiesta.'”
Correção: Diga '¡Vayamos a la fiesta!' (Vamos à festa!) para fazer uma sugestão. 'Vamos' significa apenas 'Nós vamos' (nós vamos habitualmente ou no presente).
Confusão entre presente e futuro
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


