Como se diz "passagens" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “passagens” é “billetes” — use 'billetes' quando se referir a ingressos para transporte (trem, avião, ônibus) ou eventos (cinema, teatro, shows)..
billetes
/bee-yeh-tes//biˈʎetes/

Exemplos
Compré mis billetes de avión para las vacaciones.
Comprei as minhas passagens de avião para as férias.
Perdí mis billetes de tren y ahora no puedo viajar.
Perdi minhas passagens de trem e agora não posso viajar.
Necesitamos comprar los billetes para el partido de fútbol.
Precisamos comprar os ingressos para o jogo de futebol.
Los billetes de avión son muy caros en verano.
As passagens de avião estão muito caras no verão.
Foco no Destino
Ao falar de passagens de viagem, você geralmente especifica o tipo: 'billetes de avión' (passagens de avião), 'billetes de autobús' (passagens de ônibus).
fragmentos
/frahg-MEN-tohs//fɾaɣˈmentos/

Exemplos
El libro contenía fragmentos de cartas antiguas.
O livro continha passagens de cartas antigas.
Leímos fragmentos de su diario en clase.
Lemos fragmentos do seu diário na aula.
La radio solo tocó fragmentos de la canción.
O rádio só tocou fragmentos da música.
Uso Abstrato
Em espanhol, a mesma palavra para uma peça física quebrada é usada para uma parte de uma história ou música. Em português, 'fragmento' também funciona assim, mas 'trecho' é muito comum para textos/músicas.
túneles
Exemplos
El tren atraviesa varios túneles en su recorrido.
O trem atravessa várias passagens (túneis) em seu percurso.
Cuidado com 'billetes' vs. 'fragmentos'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

