Inklingo

Como se diz "presentear" em espanhol

Portuguese → espanhol

regalar

/reh-gah-LAHR//reɡaˈlaɾ/

verboA1informal
Use 'regalar' quando o sentido for o de dar algo a alguém como um presente, um mimo ou uma gratificação, especialmente em ocasiões como aniversários ou festas.
Uma criança entregando um presente colorido embrulhado com um grande laço para um amigo sorridente.

Exemplos

Mi hermano me regaló un reloj por mi cumpleaños.

Meu irmão me deu um relógio de presente de aniversário.

Queremos regalarle algo especial a nuestra profesora.

Queremos dar algo especial de presente para nossa professora.

Siempre nos regalamos libros en Navidad.

Nós sempre nos damos livros de presente no Natal.

Uso de 'a' com o destinatário

Ao mencionar a pessoa que recebe o presente, é obrigatório usar a preposição 'a' antes do nome ou pronome. Por exemplo: 'Regalo un libro a María'.

A dupla menção da pessoa

Falantes de espanhol frequentemente usam uma palavra pequena como 'le' ou 'les' mesmo que nomeiem a pessoa depois. Exemplo: 'Le regalo flores a mi madre' (literalmente: A ela dou flores para minha mãe).

Confundir 'dar' e 'regalar'

Erro:Yo doy un regalo a mi amigo.

Correção: Yo regalo un libro a mi amigo ou Le doy un regalo a mi amigo. Use 'regalar' para a ação específica de dar um presente.

dotar

/doh-TAR//doˈtaɾ/

verboB2formal
Utilize 'dotar' quando o significado for o de conceder ou prover alguém (ou algo) com qualidades, características, talentos ou recursos, muitas vezes de forma inata ou essencial.
Uma criança sentada ao piano, tocando com foco e facilidade natural.

Exemplos

La naturaleza la dotó de una voz privilegiada.

A natureza a dotou de uma voz privilegiada.

Ese escritor dota a sus personajes de un gran realismo.

Esse escritor dota seus personagens de grande realismo.

Fue dotado con un talento especial para las matemáticas.

Ele foi presenteado com um talento especial para matemática.

Endowment Passivo vs. Ativo

Você pode dizer 'La naturaleza lo dotó' (A natureza o dotou) ou usar a descrição 'Está bien dotado' (Ele é bem dotado/talentoso).

Significado de 'Bien Dotado'

Erro:Usar 'bien dotado' apenas para significar fisicamente forte.

Correção: Em espanhol, 'bien dotado' refere-se mais comumente a ser muito talentoso ou inteligente (dotado), não apenas a traços físicos.

Não confunda 'regalar' com 'dotar'

A confusão mais comum é usar 'regalar' quando se fala de qualidades ou habilidades, em vez de 'dotar'. Lembre-se que 'regalar' se refere a objetos ou coisas físicas dadas como presente, enquanto 'dotar' se aplica a características ou capacidades.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.