Inklingo

Como se diz "provas" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprovasé exámenesuse "exámenes" quando se referir a testes escolares, acadêmicos ou avaliações formais de conhecimento..

Portuguese → espanhol

exámenes

substantivoA1acadêmico
Use "exámenes" quando se referir a testes escolares, acadêmicos ou avaliações formais de conhecimento.

Exemplos

Tenemos tres exámenes finales la próxima semana.

Temos três provas finais na próxima semana.

evidencias

eh-vee-DEN-see-ahs/e.βiˈðen.sjas/

substantivoB1geral
Utilize "evidencias" para descrever fatos, indícios ou comprovações concretas que sustentam uma afirmação ou investigação, como em um processo criminal.
Uma lupa pairando sobre uma pequena coleção de itens: uma chave de metal, uma pedra cinza lisa e um pedaço de pano vermelho, dispostos sobre uma superfície de madeira, representando provas coletadas.

Exemplos

El detective recogió todas las evidencias del crimen.

O detetive coletou todas as provas do crime.

Las evidencias mostraron que la hipótesis era correcta.

As provas mostraram que a hipótese estava correta.

Necesitamos más evidencias para tomar una decisión final.

Precisamos de mais evidências para tomar uma decisão final.

Sempre Plural na Tradução para o Inglês

Embora 'evidencias' seja plural em espanhol, sua tradução mais comum para o português, 'provas', é sempre plural. O erro comum para falantes de português seria pensar que existe uma forma singular 'evidência' para se referir a um conjunto de fatos, mas 'evidência' (singular) é mais usada para o conceito abstrato ou para um único item de prova.

Confundindo Evidencia vs. Prova

Erro:Usar 'evidencia' quando se refere a um teste ou exame geral (ex: 'la evidencia de manejo' - a prova de direção).

Correção: Use 'prova' para testes ou exames gerais. 'Evidencia' refere-se especificamente à comprovação factual de algo.

muestras

/mway-stras//mwestɾas/

substantivoA1científico
Escolha "muestras" ao se referir a pequenas porções de algo que são coletadas para análise, como em laboratório ou em testes médicos.
Uma coleção de três pequenos objetos geométricos de cores distintas — um cubo vermelho, uma esfera azul e uma pirâmide amarela — alinhados ordenadamente sobre uma superfície branca brilhante, representando amostras de teste.

Exemplos

El laboratorio analizó las muestras de agua.

O laboratório analisou as amostras de água.

La tienda da muestras gratis de perfume.

A loja dá amostras grátis de perfume.

Estas son algunas muestras de su trabajo artístico.

Estes são alguns exemplos (amostras) do trabalho artístico dela.

Lembrete de Gênero

Lembre-se que a palavra no singular 'muestra' é feminina, então ela usa artigos femininos: 'la muestra', 'unas muestras'. Isso é semelhante ao português, onde temos 'a amostra'.

ensayos

/en-SAH-yos//enˈsaʝos/

substantivoB2científico/acadêmico
Use "ensayos" em contextos científicos ou médicos para se referir a testes controlados, como ensaios clínicos, ou em contextos artísticos/literários para peças de escrita.
Tubos de ensaio de vidro em um suporte cheios de líquidos coloridos.

Exemplos

Los ensayos clínicos de la nueva vacuna fueron un éxito.

Os ensaios clínicos da nova vacina foram um sucesso.

Hicimos varios ensayos antes de lograr el resultado final.

Fizemos várias tentativas antes de conseguir o resultado final.

Não confunda "pruebas" com "exámenes" ou "evidencias"

A confusão mais comum é usar "pruebas" quando o contexto pede "exámenes" (testes escolares) ou "evidencias" (indícios de um crime). Lembre-se: "exámenes" são para avaliações de conhecimento e "evidencias" são para fatos que comprovam algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.