Como se diz "realocação" em espanhol
A palavra espanhola para “realocação” é “traslado” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El traslado a la nueva oficina será este viernes.
A mudança para o novo escritório será nesta sexta-feira.
Mi primo pidió un traslado a la sucursal de Madrid.
Meu primo pediu uma transferência para a filial de Madri.
La empresa pagará todos los gastos de traslado.
A empresa pagará todas as despesas de realocação.
Substantivo vs. Verbo
Embora se pareça com a forma 'eu' do verbo 'trasladar' (eu mudo), é quase sempre usado como um substantivo masculino significando 'a mudança' ou 'a transferência'. Em português, 'eu traslado' é o presente do indicativo, mas em espanhol, 'el traslado' é o substantivo.
Traslado vs. Mudanza
Erro: “Usar 'traslado' quando você especificamente quer dizer mudar todos os seus móveis e pertences para uma nova casa.”
Correção: Use 'mudanza' para mudança de casa, e 'traslado' para o ato mais geral de mover algo, alguém, ou um cargo de trabalho. Em português, 'mudança' cobre ambos os sentidos, mas 'transferência' é mais comum para cargos.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.