Como se diz "mudança" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “mudança” é “cambio” — use "cambio" para se referir a uma transformação geral, modificação ou substituição de algo por outra coisa, sendo o termo mais genérico..
cambio
/KAHM-byoh//ˈkambjo/

Exemplos
Necesito un cambio en mi vida.
Preciso de uma mudança na minha vida.
Perdón, ¿tiene cambio de un billete de 20 euros?
Com licença, você tem troco para uma nota de 20 euros?
El tipo de cambio hoy es favorable para el dólar.
A taxa de câmbio hoje está favorável para o dólar.
Usando 'a cambio de'
Esta pequena expressão é super útil. Significa 'em troca de'. Você pode dizer: 'Te ayudo con tu tarea a cambio de un café.' (Eu te ajudo com sua tarefa em troca de um café.)
Esquecendo o Gênero
Erro: “La cambio es bueno.”
Correção: El cambio es bueno. Lembre-se que 'cambio' é uma palavra masculina em espanhol, então usa 'el' e 'un', assim como em português ('o câmbio', 'uma mudança').
traslado
/trah-SLAH-doh//tɾasˈlaðo/

Exemplos
El traslado a la nueva oficina será este viernes.
A mudança para o novo escritório será nesta sexta-feira.
Mi primo pidió un traslado a la sucursal de Madrid.
Meu primo pediu uma transferência para a filial de Madri.
La empresa pagará todos los gastos de traslado.
A empresa pagará todas as despesas de realocação.
Substantivo vs. Verbo
Embora se pareça com a forma 'eu' do verbo 'trasladar' (eu mudo), é quase sempre usado como um substantivo masculino significando 'a mudança' ou 'a transferência'. Em português, 'eu traslado' é o presente do indicativo, mas em espanhol, 'el traslado' é o substantivo.
Traslado vs. Mudanza
Erro: “Usar 'traslado' quando você especificamente quer dizer mudar todos os seus móveis e pertences para uma nova casa.”
Correção: Use 'mudanza' para mudança de casa, e 'traslado' para o ato mais geral de mover algo, alguém, ou um cargo de trabalho. Em português, 'mudança' cobre ambos os sentidos, mas 'transferência' é mais comum para cargos.
giro
/HEE-roh//ˈxi.ɾo/

Exemplos
La crisis provocó un giro radical en la política económica del gobierno.
A crise provocou uma mudança radical na política econômica do governo.
El libro tiene un giro argumental que nadie espera.
O livro tem uma reviravolta argumental que ninguém espera.
delta
DELL-tah/ˈdel̪.t̪a/

Exemplos
En las ecuaciones, 'delta' (Δ) representa la variación de la variable.
Em equações, 'delta' (Δ) representa a variação da variável (a mudança).
La letra griega 'delta' es la cuarta del alfabeto.
A letra grega 'delta' é a quarta letra do alfabeto.
Símbolo vs. Palavra
Ao falar sobre o conceito científico de 'mudança', você frequentemente verá o símbolo (Δ) escrito, mas quando lê em voz alta, você diz 'delta'.
Não confunda "cambio" com "traslado"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



