Inklingo

traslado

mudança?troca de local,transferência?mover alguém para um novo emprego ou cargo
Também:realocação?moving house or office,deslocamento?the act of traveling from one point to another

trah-SLAH-doh

/tɾasˈlaðo/
neutral
Uma pilha de caixas de papelão e uma pequena planta em um chão de madeira em uma sala nova.

Um 'traslado' pode se referir ao processo de mudar pertences para um novo local.

traslado(Substantivo)

mA2

mudança

?

troca de local

,

transferência

?

mover alguém para um novo emprego ou cargo

Também:

realocação

?

moving house or office

,

deslocamento

?

the act of traveling from one point to another

📝 Em Ação

El traslado a la nueva oficina será este viernes.

A2

A mudança para o novo escritório será nesta sexta-feira.

Mi primo pidió un traslado a la sucursal de Madrid.

B1

Meu primo pediu uma transferência para a filial de Madri.

La empresa pagará todos los gastos de traslado.

B1

A empresa pagará todas as despesas de realocação.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • mudanza (mudança (especificamente para mudança de casa))
  • desplazamiento (deslocamento/movimento)

Antônimos

  • permanencia (permanência)
  • estancia (estadia)

Colocações Comuns

  • gastos de trasladodespesas de mudança
  • traslado forzosotransferência forçada
  • solicitar un trasladosolicitar uma transferência

💡 Pontos gramaticais

Substantivo vs. Verbo

Embora se pareça com a forma 'eu' do verbo 'trasladar' (eu mudo), é quase sempre usado como um substantivo masculino significando 'a mudança' ou 'a transferência'. Em português, 'eu traslado' é o presente do indicativo, mas em espanhol, 'el traslado' é o substantivo.

❌ Erros Comuns

Traslado vs. Mudanza

Erro:Usar 'traslado' quando você especificamente quer dizer mudar todos os seus móveis e pertences para uma nova casa.

Correção: Use 'mudanza' para mudança de casa, e 'traslado' para o ato mais geral de mover algo, alguém, ou um cargo de trabalho. Em português, 'mudança' cobre ambos os sentidos, mas 'transferência' é mais comum para cargos.

⭐ Dicas de uso

No ambiente de trabalho

Use 'traslado' ao falar sobre conseguir um emprego em outra cidade dentro da mesma empresa. Soa profissional e claro, similar ao uso de 'transferência' em português.

Dois papéis oficiais idênticos com selos dourados lado a lado em uma mesa.

Em um contexto legal, um 'traslado' é uma duplicata ou cópia oficial de um documento.

traslado(Substantivo)

mB2

cópia

?

duplicata oficial de um documento

Também:

transcrição

?

official record

,

notificação

?

passing information to another party in a lawsuit

📝 Em Ação

El abogado solicitó un traslado del expediente judicial.

B2

O advogado solicitou uma cópia do processo judicial.

Se dio traslado a la defensa sobre las nuevas pruebas.

C1

A defesa foi notificada sobre as novas provas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • copia (cópia)
  • notificación (notificação)

💡 Pontos gramaticais

Frases Formais

No espanhol jurídico, você verá frequentemente 'dar traslado', que significa dar oficialmente uma cópia de um documento a alguém para que essa pessoa possa se manifestar sobre ele. Em português, usamos 'dar ciência' ou 'intimar'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: traslado

Pergunta 1 de 2

Qual palavra é melhor para especificamente mover sua cama, roupas e móveis para um novo apartamento?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Pode 'traslado' ser um verbo?

Tecnicamente, 'traslado' é a forma 'yo' (presente do indicativo) do verbo 'trasladar' (significando 'eu mudo'). No entanto, na maioria dos contextos, é usado como um substantivo significando 'a mudança' ou 'a transferência'.

'Traslado' é formal?

É neutro quando usado para transferências de trabalho ou mover itens, mas torna-se bastante formal quando usado em contextos legais para significar uma cópia oficial.