Como se diz "reclusão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “reclusão” é “aislamiento” — use 'aislamiento' quando se referir a um estado de separação ou distanciamento da sociedade ou de outras pessoas, muitas vezes com uma conotação negativa ou involuntária..
aislamiento
ice-la-MYEN-toe/aislaˈmjento/

Exemplos
El aislamiento social puede afectar la salud mental.
O isolamento social pode afetar a saúde mental.
El paciente estuvo en aislamiento durante dos semanas.
O paciente ficou em isolamento durante duas semanas.
Padrão de Terminação
A maioria das palavras em espanhol terminadas em '-miento' são substantivos masculinos e descrevem o resultado de uma ação. Em português, temos o equivalente em '-mento' (ex: pensamento, sentimento).
Isolamento vs. Solidão
Erro: “Usar 'aislamiento' para significar 'sentir-se sozinho'.”
Correção: Use 'soledad' para o sentimento de solidão e 'aislamiento' para o estado físico de estar separado (como em quarentena).
soledad
soh-leh-DAHD/soleˈðað/

Exemplos
Busco la soledad de la montaña para escribir.
Busco a solidão da montanha para escrever.
La soledad autoimpuesta le permitió meditar.
A solitude autoimposta permitiu que ele meditasse.
O Tom de Soledad
Embora 'solidão' (tristeza) seja o significado mais comum, 'soledad' também pode descrever um estado positivo e pacífico de estar sozinho, semelhante ao português 'solitude' ou 'solidão' (no sentido positivo).
privacidad
pree-vah-see-DAHD/pɾi.βa.θiˈðað/

Exemplos
Tenemos que proteger nuestra privacidad en línea.
Temos que proteger nossa privacidade online.
La ley garantiza el derecho a la privacidad de los ciudadanos.
A lei garante o direito à privacidade dos cidadãos.
Busco un lugar con más privacidad para hablar tranquilamente.
Estou procurando um lugar com mais privacidade para falar baixinho.
Sempre Feminino
Como a maioria das palavras em espanhol que terminam em '-dad' (como 'ciudad' ou 'libertad'), 'privacidad' é sempre um substantivo feminino. Você deve usar 'la' ou 'una' com ela.
Confusão de Gênero
Erro: “El privacidad”
Correção: La privacidad. Lembre-se que o final '-dad' é uma forte pista de que a palavra é feminina, assim como em português ('cidade', 'verdade').
Confusão entre 'aislamiento' e 'soledad'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


