Inklingo

Como se diz "relaxe" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararelaxeé relájateuse "relájate" quando quiser que alguém, a quem você se dirige informalmente (tu), reduza o estresse ou a tensão, como um comando direto para relaxar..

relájateA2

Use "relájate" quando quiser que alguém, a quem você se dirige informalmente (tu), reduza o estresse ou a tensão, como um comando direto para relaxar.

Saiba mais →
cálmateA1

Use "cálmate" para pedir a alguém (informalmente) que se acalme, especialmente quando a pessoa está agitada, nervosa ou chateada.

Saiba mais →
tranquila🔊A2

Use "¡Tranquila!" como uma forma rápida e informal de dizer a alguém (geralmente uma mulher) para não se preocupar ou se apressar, transmitindo calma.

Saiba mais →
tranquilízateA2

Use "tranquilízate" para instruir alguém (informalmente) a recuperar a calma, especialmente após um momento de nervosismo ou agitação, com ênfase na ação de se acalmar.

Saiba mais →
cálmeseA2

Use "cálmese" para pedir formalmente a alguém (usted) que se acalme, sendo apropriado em situações que exigem respeito ou distanciamento.

Saiba mais →
déjateB1

Use "déjate" no sentido de "deixar-se levar", incentivando alguém (informalmente) a abandonar o controle e a fluir com uma situação ou sentimento.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

relájate

VerboA2Informal
Use "relájate" quando quiser que alguém, a quem você se dirige informalmente (tu), reduza o estresse ou a tensão, como um comando direto para relaxar.

Exemplos

Estás muy estresado, relájate un poco.

Você está muito estressado, relaxe um pouco.

cálmate

VerboA1Informal
Use "cálmate" para pedir a alguém (informalmente) que se acalme, especialmente quando a pessoa está agitada, nervosa ou chateada.

Exemplos

¡Cálmate! No llores, el autobús llegará pronto.

Acalme-se! Não chore, o ônibus chegará em breve.

tranquila

trahn-KEE-lah/tɾaŋˈki.la/

InterjeiçãoA2Informal
Use "¡Tranquila!" como uma forma rápida e informal de dizer a alguém (geralmente uma mulher) para não se preocupar ou se apressar, transmitindo calma.
Uma figura gentil colocando uma mão reconfortante no ombro de uma criança ligeiramente preocupada, oferecendo tranquilidade e sugerindo que ela se acalme.

Exemplos

¡Tranquila! No hay prisa, podemos empezar más tarde.

Acalme-se! Não há pressa, podemos começar mais tarde.

Me preocupan los exámenes. — ¡Tranquila, te irá bien!

Estou preocupada com os exames. — Não se preocupe, você vai se sair bem!

Usando a Forma de Comando

Quando usada como um comando, 'tranquila' é uma forma abreviada de 'mantente tranquila' (mantenha-se calma). Como você está falando com uma pessoa do sexo feminino, você usa a terminação feminina '-a', assim como em português ('Acalme-se!').

tranquilízate

Verbo (Forma Imperativa)A2Informal
Use "tranquilízate" para instruir alguém (informalmente) a recuperar a calma, especialmente após um momento de nervosismo ou agitação, com ênfase na ação de se acalmar.

Exemplos

¡Estás muy nervioso! Respira hondo y tranquilízate.

Você está muito nervoso! Respire fundo e acalme-se.

cálmese

Verbo (Forma Imperativa)A2Formal
Use "cálmese" para pedir formalmente a alguém (usted) que se acalme, sendo apropriado em situações que exigem respeito ou distanciamento.

Exemplos

Señora López, por favor, cálmese. No hay necesidad de gritar.

Senhora López, por favor, acalme-se. Não há necessidade de gritar.

déjate

VerboB1Informal
Use "déjate" no sentido de "deixar-se levar", incentivando alguém (informalmente) a abandonar o controle e a fluir com uma situação ou sentimento.

Exemplos

Déjate llevar por el momento.

Deixe-se levar pelo momento (siga o fluxo).

Confusão entre "cálmate" e "relájate"

A confusão mais comum é entre "cálmate" e "relájate". "Cálmate" é usado para acalmar alguém que está agitado ou preocupado, enquanto "relájate" é para reduzir o estresse geral ou a tensão física/mental.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.