Inklingo

Como se diz "repulsa" em espanhol

Portuguese → espanhol

asco

ahs-kohˈasko

nounA2informal
Use 'asco' para expressar uma repulsa física ou moral muito forte, geralmente ligada a algo desagradável ou nojento.
Um desenho simples de um rosto mostrando uma expressão de repulsa e nojo extremos.

Exemplos

El olor a pescado podrido me dio mucho asco.

O cheiro de peixe podre me deu muito nojo (me fez sentir mal).

¡Qué asco! No puedo creer que comiste eso.

Que nojo! Não acredito que você comeu isso.

Siento asco por la crueldad animal.

Sinto aversão (nojo) pela crueldade animal.

Expressando Nojo (O Truque do 'Dar')

Para dizer 'Eu sinto nojo de X', o espanhol geralmente usa o verbo 'dar' (dar) com a estrutura 'Me da asco X' (X me dá nojo). Funciona exatamente como 'gustar' (gostar).

Usando 'Estar' Incorretamente

Erro:Estoy asco.

Correção: Me da asco. 'Asco' é um substantivo, não um adjetivo. Você não diria 'Eu sou nojo'. Use 'Me da asco' (Isso me dá nojo) ou 'Siento asco' (Eu sinto nojo).

escrúpulo

es-KROO-poo-loesˈkɾupulo

nounB1neutro
Use 'escrúpulo' quando a repulsa estiver mais ligada a uma aversão ou nojo por algo que se considera sujo, anti-higiênico ou moralmente questionável.
Uma pessoa com uma expressão de nojo olhando para uma poça verde e viscosa no chão.

Exemplos

Me da escrúpulo usar los cubiertos de este restaurante tan sucio.

Sinto repulsa em usar os talheres deste restaurante sujo.

No sientas escrúpulo, la comida está perfectamente limpia.

Não sinta repulsa; a comida está perfeitamente limpa.

Siente escrúpulo ante la sangre.

Ele sente repulsa à vista de sangue.

O Padrão 'Dar'

Assim como 'me gusta' ou 'me dá asco', dizemos 'me da escrúpulo' para indicar que algo nos causa repulsa.

Escrúpulo vs Asco

Erro:Me da escrúpulo esa película de miedo.

Correção: Me da asco/miedo. Use 'escrúpulo' especificamente para higiene, sangue ou coisas que causam repulsa física ou hesitação em tocar.

Confusão entre 'asco' e 'escrúpulo'

A principal confusão surge ao tentar usar 'escrúpulo' para uma repulsa muito intensa e visceral, que seria melhor expressa por 'asco'. Lembre-se que 'asco' denota um nojo mais forte e físico, enquanto 'escrúpulo' implica uma aversão mais ligada à higiene ou a uma hesitação moral.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.