Como se diz "termine!" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “termine!” é “acaba” — use 'acaba' como um comando informal para 'tú' (você informal), incentivando a conclusão de uma ação. É uma forma imperativa direta e comum no dia a dia..
acaba
/ah-KAH-bah//aˈka.βa/

Exemplos
¡Acaba tu trabajo antes de ir a la fiesta!
Termine seu trabalho antes de ir para a festa!
¡Acaba tu comida, por favor!
Termine sua comida, por favor!
Acaba el capítulo y luego vamos al parque.
Termine o capítulo e depois vamos ao parque.
Dando Comandos Amigáveis
'Acaba' é como você diz a um amigo, familiar ou alguém a quem você trata por 'tú' para terminar algo. Para um comando mais formal (para 'usted'), você diria 'acabe'.
termina
/ter-MEE-nah//teɾˈmina/

Exemplos
La película termina a las diez.
O filme termina às dez.
Mi turno termina a las cinco en punto.
Meu turno termina exatamente às cinco em ponto.
La película termina con una gran sorpresa.
O filme termina com uma grande surpresa.
¡Termina tu desayuno, por favor! Vamos a llegar tarde.
Termine seu café da manhã, por favor! Vamos nos atrasar.
Personalidade Dupla: Presente do Indicativo vs. Ordem
Esta única palavra, 'termina', desempenha duas funções diferentes: ela indica o que 'ele/ela/isso' está fazendo agora (Presente do Indicativo) E é a forma de ordem rápida para se dirigir a um amigo ('tú').
Verbo Regular AR
O verbo 'terminar' é fácil! Ele segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em '-ar', o que significa que você não precisa se preocupar com mudanças incomuns no radical ou alterações ortográficas.
Confundir ordens formal e informal
Erro: “Usar 'termina' ao se dirigir a um chefe ou pessoa mais velha (Usted).”
Correção: Para ordens formais (Usted), a terminação muda para '-e': use 'termine'. 'Termina' é apenas para ordens casuais (tú).
termine
tehr-MEE-nay/teɾˈmine/

Exemplos
Espero que usted termine el informe a tiempo.
Espero que o senhor/a senhora termine o relatório a tempo.
Quiero que mi hermano termine la tarea antes de salir.
Quero que meu irmão termine a lição de casa antes de sair.
Espero que yo termine este libro pronto.
Espero que eu termine este livro logo.
¡Termine usted de comer, que es tarde!
Termine de comer, está tarde! (Comando formal)
A Forma Especial de 'Desejo'
'Termine' é uma forma verbal especial (chamada Presente do Subjuntivo) usada quando você expressa desejos, dúvidas ou emoções sobre outra pessoa terminar algo. Geralmente, você precisa da palavra 'que' para conectar as duas partes: 'Espero que termine'.
Comandos Formais
Quando você dá um comando educado a alguém a quem se dirige como 'Usted' (você formal), você usa 'Termine'. Por exemplo, '¡Termine su comida!' (Termine sua comida!).
Confundir Subjuntivo e Indicativo
Erro: “Espero que él termina el trabajo.”
Correção: Espero que él termine el trabajo. (O verbo muda de forma ao expressar esperança ou desejo.)
Confusão entre comando informal e formal
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


