Como se diz "touca" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “touca” é “gorro” — use 'gorro' para se referir a um tipo de chapéu ou boné sem abas, geralmente feito de tecido ou lã, usado para se proteger do frio ou como acessório de moda.
gorro
GOH-rrohˈɡoro

Exemplos
Me puse un gorro de lana porque está nevando.
Coloquei um gorro de lã porque está nevando.
Es obligatorio usar gorro en la piscina municipal.
É obrigatório usar touca na piscina municipal.
El cirujano se ajustó el gorro antes de empezar la operación.
O cirurgião ajustou sua touca médica antes de iniciar a operação.
Concordância de Gênero
Gorro é uma palavra masculina. Use sempre 'el' ou 'un' com ela, mesmo que a pessoa que a use seja uma mulher. Em português, 'gorro' também é masculino ('o gorro'), mas 'touca' é feminino ('a touca').
Descrevendo a Finalidade
Para dizer para que serve o gorro, use 'gorro de' + a atividade. Por exemplo: 'gorro de dormir' (touca de dormir). Em português, usamos 'touca de' + atividade, como 'touca de natação'.
Gorro vs. Gorra
Erro: “Usar 'gorro' para um boné de beisebol.”
Correção: Use 'gorra' para chapéus com viseira ou aba na frente, e 'gorro' para chapéus macios e redondos como gorros de malha. Em português, a distinção é mais clara: 'boné' para o de beisebol, e 'gorro' ou 'touca' para os outros tipos.
toca
TOH-kahˈtoka

Exemplos
Las enfermeras usaban una toca blanca durante la operación.
As enfermeiras usavam uma touca branca durante a operação.
La toca de la monja cubría su rostro casi por completo.
A touca da freira cobria seu rosto quase por completo.
Gorro vs. Toca
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

