Inklingo

toca

TOH-kah/ˈtoka/

toca, está tocando

Também: sente (com as mãos), bate
VerboA1regular (c->qu spelling change in preterite yo) ar
Um close-up de uma mão tocando suavemente a superfície lisa e vermelha de uma maçã madura.
infinitivetocar
gerundtocando
past Participletocado

📝 Em Ação

Ella nunca toca la pared porque está recién pintada.

A1

Ela nunca toca na parede porque está recém-pintada.

¿Quién toca la puerta?

A2

Quem bate na porta?

Usted toca el tema con demasiada sensibilidad.

B1

Você (formal) aborda o assunto com muita sensibilidade.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • palpar (apalpar/sentir (suavemente))
  • pulsar (pressionar)

Colocações Comuns

  • toca maderabater na madeira
  • toca fondoatinge o fundo do poço

toca

Também: apresenta
VerboA1regular ar
Uma pessoa simplificada tocando alegremente um pequeno violão acústico.

📝 Em Ação

Mi hermano toca la guitarra muy bien.

A1

Meu irmão toca violão muito bem.

El DJ toca música en la fiesta.

A2

O DJ toca música na festa.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • toca el pianotoca piano

é a vez de

Também: é necessário, diz respeito a
VerboB1impersonal usage ar
Uma figura azul entregando uma bastão vermelha a uma figura verde, simbolizando a transferência de responsabilidade ou vez.

📝 Em Ação

Me toca pagar la cena esta noche.

B1

É minha vez de pagar o jantar hoje à noite. (Literalmente: Me toca pagar)

A él no le toca decidir eso.

B2

Não cabe a ele decidir isso.

Esa canción no toca los temas que me interesan.

C1

Essa música não trata dos temas que me interessam.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • corresponder (corresponder a)
  • ser necesario (ser necessário)

Colocações Comuns

  • le toca la loteríaele/ela ganha na loteria

touca, véu

Também: gorro
Uma ilustração estilizada de uma pessoa usando uma cobertura de cabeça branca e rígida tradicional conhecida como touca.

📝 Em Ação

Las enfermeras usaban una toca blanca durante la operación.

B2

As enfermeiras usavam uma touca branca durante a operação.

La toca de la monja cubría su rostro casi por completo.

C1

A touca da freira cobria seu rosto quase por completo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cofia (cofia)
  • velo (véu)

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedtoca
yotoco
tocas
ellos/ellas/ustedestocan
nosotrostocamos
vosotrostocáis

imperfect

él/ella/ustedtocaba
yotocaba
tocabas
ellos/ellas/ustedestocaban
nosotrostocábamos
vosotrostocabais

preterite

él/ella/ustedtocó
yotoqué
tocaste
ellos/ellas/ustedestocaron
nosotrostocamos
vosotrostocasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtoque
yotoque
toques
ellos/ellas/ustedestoquen
nosotrostoquemos
vosotrostoquéis

imperfect

él/ella/ustedtocara / tocase
yotocara / tocase
tocaras / tocases
ellos/ellas/ustedestocaran / tocasen
nosotrostocáramos / tocásemos
vosotrostocarais / tocaseis

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: toca

Pergunta 1 de 2

Qual palavra em português melhor captura o significado de 'A quién le toca limpiar hoy'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
tocar(tocar (verbo infinitivo))Verbo
toque(toque, batida, sinal (substantivo))Substantivo
tocador(penteadeira ou aparelho de som/tocar (substantivo))Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim vulgar *toccare, que possivelmente tem origem imitativa (soando como a ação de bater ou tocar levemente). Substituiu o verbo latino clássico tangere (tocar).

Primeiro registro: 13th century (in similar forms)

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: toucherItalian: toccare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Se 'toca' significa 'touches' (toca/encosta) e 'plays' (toca música), como sei qual está sendo usado?

O contexto é fundamental! Se você vir 'toca' seguido por um instrumento ('la guitarra,' 'el piano'), significa 'toca música'. Se for seguido por um objeto físico ('la mesa,' 'el botón'), significa 'toca' ou 'pressiona'. Se for usado com 'le/me/te' (como 'me toca'), significa 'é a minha vez.'

O substantivo 'toca' (cobertura de cabeça) está relacionado ao verbo 'tocar' (tocar/encostar)?

Embora as grafias sejam idênticas, o substantivo 'toca' muitas vezes vem de uma origem ligeiramente diferente relacionada a 'gorro' ou 'cofia'. No entanto, às vezes palavras em espanhol com ações relacionadas (como 'tocar' ou 'cobrir') evoluem para compartilhar uma raiz, embora o significado de substantivo seja bastante especializado hoje em dia.