Inklingo

boca

boca?de uma pessoa ou animal
Também:lábios?Used informally to mean lips, though 'labios' is more specific.

BO-ka

/ˈboka/
neutral
Uma ilustração em close-up de uma boca humana, ligeiramente aberta, mostrando lábios rosados e alguns dentes brancos, emoldurada pela pele.

O significado principal de boca é 'mouth' (boca de uma pessoa ou animal).

boca(Substantivo)

fA1

boca

?

de uma pessoa ou animal

Também:

lábios

?

Used informally to mean lips, though 'labios' is more specific.

📝 Em Ação

Abre la boca, por favor.

A1

Abra a boca, por favor.

El niño se tapó la boca para no reír.

A2

O menino tapou a boca para não rir.

No hables con la boca llena.

B1

Não fale de boca cheia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • hocico (focinho (para animais))

Colocações Comuns

  • abrir la bocaabrir a boca
  • cerrar la bocafechar a boca / ficar quieto
  • boca abajode bruços
  • boca arribade barriga para cima

Expressões & Idiomas

  • hacerse la boca aguadar água na boca
  • de boca en bocade boca em boca
  • irse de la bocadeixar escapar algo, falar demais
  • quedarse con la boca abiertaficar de queixo caído, espantado

💡 Pontos gramaticais

Sempre Feminino: 'la boca'

Assim como a maioria dos substantivos em espanhol que terminam em '-a', 'boca' é uma palavra feminina. Portanto, você sempre dirá 'la boca' (a boca) ou 'una boca' (uma boca).

❌ Erros Comuns

Usar 'mi' em vez de 'a' (o/a)

Erro:Me duele mi boca.

Correção: Me duele la boca. (Minha boca dói.) Ao falar sobre partes do seu próprio corpo, o espanhol geralmente usa artigos como 'el' ou 'la' em vez de 'mi' (meu/minha) ou 'tu' (teu/tua). A primeira parte da frase ('Me duele...') já deixa claro que é a sua boca.

⭐ Dicas de uso

Mais do que apenas comer

'Boca' é usado para falar, gritar, sorrir e respirar. É a palavra de uso geral para toda a área da boca e suas funções.

Uma ilustração cênica de um rio largo e marrom fluindo diretamente para o vasto oceano azul, mostrando claramente o delta onde o rio se abre.

Boca também pode ser usado para significar 'abertura' ou 'foz' de características geográficas, como a boca de um rio.

boca(Substantivo)

fB1

abertura

?

de uma caverna, túnel, garrafa

,

foz

?

de um rio

,

entrada

?

de uma estação de metrô, rua

Também:

bocal

?

of a hose

,

entrada (de água)

?

geographical feature

📝 Em Ação

Esperamos en la boca del metro.

A2

Esperamos na entrada do metrô.

La boca del río Amazonas es enorme.

B1

A foz do Rio Amazonas é enorme.

La luz entraba por la boca de la cueva.

B2

A luz entrava pela abertura da caverna.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • entrada (entrada)
  • apertura (abertura)
  • embocadura (foz (de um rio, rua))

Colocações Comuns

  • la boca del ríoa foz do rio
  • la boca de la botellaa boca da garrafa
  • la boca de un volcána boca de um vulcão

⭐ Dicas de uso

Uma Conexão Visual

Pense neste significado como uma extensão do primeiro. Assim como a boca de uma pessoa é uma abertura, o espanhol usa 'boca' para qualquer abertura que se pareça com ela: a 'boca' de um rio onde ele se abre para o mar, a 'boca' de uma caverna ou a 'boca' de uma estação de metrô por onde as pessoas entram e saem.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: boca

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'boca' para significar 'entrada' ou 'abertura'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'boca' e 'labios'?

'Boca' é a boca inteira—a abertura, e tudo o que está dentro, como seus dentes e língua. 'Labios' refere-se apenas aos lábios por fora. Você usa sua 'boca' para comer e falar, e seus 'labios' para beijar.

Por que as pessoas dizem '¡Cierra la boca!'? É rude?

Pode ser! '¡Cierra la boca!' significa 'Cale a boca!' e é muito direto e muitas vezes rude, assim como em português. Uma maneira mais educada de pedir silêncio é simplesmente 'Silencio, por favor'.