toque
“toque” significa “toque” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
toque, batida
Também: sensação, solavanco
📝 Em Ação
Sentí un toque en mi hombro y me giré.
A1Senti um toque no meu ombro e me virei.
Solo dale un toque suave al botón para encenderlo.
A2Basta dar uma batida suave no botão para ligá-lo.
pitada, estilo
Também: toque, traço
📝 Em Ação
La salsa necesita un toque de limón para equilibrar el sabor.
B1O molho precisa de um toque de limão para equilibrar o sabor.
Su apartamento tiene un toque moderno muy elegante.
B2O apartamento dela tem um toque moderno muito elegante.
tilintar, sinal
Também: toque, estilo de tocar
📝 Em Ação
A las doce sonó el toque de campanas que anunciaba la misa.
B1Às doze horas, soou o toque dos sinos anunciando a missa.
El toque de trompeta indicó el fin del desfile.
B2O sinal da trombeta indicou o fim do desfile.
toque de recolher

📝 Em Ação
El gobierno impuso un toque de queda desde medianoche.
B2O governo impôs um toque de recolher a partir da meia-noite.
Debido a las protestas, tuvimos que respetar el toque de queda.
C1Devido aos protestos, tivemos que respeitar o toque de recolher.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "toque" em espanhol:
tilintar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: toque
Pergunta 1 de 3
Qual significado de 'toque' é usado na frase 'El chef le dio un toque de canela'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O substantivo 'toque' é derivado diretamente do verbo espanhol 'tocar', que por sua vez vem da palavra do Latim Vulgar *toccare* (significando 'bater' ou 'dar um toque'). A ideia central está sempre relacionada a fazer contato breve, seja físico, auditivo (como um sino sendo tocado) ou sensorial.
Primeiro registro: 13th century (in forms related to 'tocar')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'toque' o mesmo que 'tocar'?
Não. 'Tocar' é o verbo (a ação em si: 'tocar'), e 'toque' é o substantivo (o resultado ou instância dessa ação: 'um toque').
Como sei se 'toque' significa 'toque físico' ou 'pitada'?
Olhe as palavras ao redor. Se for seguido por 'de' e uma substância (como 'sal', 'limón', 'color'), significa 'uma pitada' ou 'um traço'. Se for usado com uma parte do corpo, significa um 'toque' físico.



