Como se diz "trabalhadora" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “trabalhadora” é “trabajadora” — use "trabajadora" como adjetivo para descrever uma mulher ou menina que demonstra grande esforço e dedicação em suas tarefas..
trabajadora
/tra-ba-ha-DOR-ah//tɾaβaxaˈðoɾa/

Exemplos
Mi hermana es muy trabajadora, siempre saca las mejores notas.
Minha irmã é muito trabalhadora, ela sempre tira as melhores notas.
Mi madre es la persona más trabajadora que conozco.
Minha mãe é a pessoa mais trabalhadora que conheço.
Necesitamos contratar a una secretaria que sea muy trabajadora.
Precisamos contratar uma secretária que seja muito trabalhadora.
La trabajadora pidió un aumento de sueldo.
A trabalhadora pediu um aumento de salário.
Concordância de Gênero
Como esta palavra termina em 'a', ela descreve especificamente uma mulher, uma menina ou qualquer substantivo feminino. Se você estivesse falando de um homem, usaria 'trabajador', que é o equivalente ao nosso 'trabalhador'.
A Trabalhadora Feminina
Este substantivo é a versão específica para uma trabalhadora do sexo feminino. Em espanhol, muitas profissões e funções mudam sua terminação para indicar o gênero da pessoa, o que é muito semelhante ao português (ex: 'o professor' vs 'a professora').
Usando no plural
Erro: “Ellas son trabajadora.”
Correção: Ellas son trabajadoras. Lembre-se de adicionar um 's' se estiver falando de mais de uma pessoa, assim como em português.
trabajadora
/tra-ba-ha-DOR-ah//tɾaβaxaˈðoɾa/

Exemplos
La trabajadora textil reclamó mejores condiciones laborales.
A trabalhadora têxtil reclamou melhores condições de trabalho.
Mi madre es la persona más trabajadora que conozco.
Minha mãe é a pessoa mais trabalhadora que conheço.
Necesitamos contratar a una secretaria que sea muy trabajadora.
Precisamos contratar uma secretária que seja muito trabalhadora.
La trabajadora pidió un aumento de sueldo.
A trabalhadora pediu um aumento de salário.
Concordância de Gênero
Como esta palavra termina em 'a', ela descreve especificamente uma mulher, uma menina ou qualquer substantivo feminino. Se você estivesse falando de um homem, usaria 'trabajador', que é o equivalente ao nosso 'trabalhador'.
A Trabalhadora Feminina
Este substantivo é a versão específica para uma trabalhadora do sexo feminino. Em espanhol, muitas profissões e funções mudam sua terminação para indicar o gênero da pessoa, o que é muito semelhante ao português (ex: 'o professor' vs 'a professora').
Usando no plural
Erro: “Ellas son trabajadora.”
Correção: Ellas son trabajadoras. Lembre-se de adicionar um 's' se estiver falando de mais de uma pessoa, assim como em português.
empleada
/em-ple-AH-dah//empeˈlaða/

Exemplos
La nueva empleada de la cafetería es muy eficiente.
A nova empregada da cafeteria é muito eficiente.
La nueva empleada del banco es muy amable.
A nova funcionária do banco é muito simpática.
Hay más de cien empleadas en esta fábrica.
Há mais de cem funcionárias nesta fábrica.
Foco no Gênero
Esta palavra é especificamente para uma mulher. Se você estiver falando de um homem, use 'empleado'. Em português, a distinção é clara: 'funcionário' (masculino) e 'funcionária' (feminino).
A confusão entre "trabajadora" e "empleada"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

