Como se diz "transparência" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “transparência” é “transparencia” — use 'transparencia' quando se referir à qualidade física de algo ser translúcido, permitindo a passagem de luz, como na água ou no vidro. Também se aplica ao sentido figurado de honestidade, clareza e abertura em processos, governos ou organizações.
transparencia
trahns-pah-rehn-syahtɾanspaˈɾensja

Exemplos
La transparencia del vidrio permite ver el jardín interior.
A transparência do vidro permite ver o jardim interior.
La transparencia del agua en esta playa es increíble.
A transparência da água nesta praia é incrível.
El cristal ha perdido su transparencia con los años.
O vidro perdeu a sua clareza ao longo dos anos.
Puedes ajustar la transparencia de la imagen en el menú.
Você pode ajustar a transparência da imagem no menu.
Sempre Feminino
Esta palavra termina em -ência, o que é uma grande pista de que é feminina. Você deve sempre usar 'a' ou 'uma' com ela.
Usando 'en' ou 'de'
Você pode usar 'transparencia en' para falar sobre um campo (transparencia en la política) ou 'transparencia de' para falar sobre um proprietário (la transparencia del proceso).
Confusão de género
Erro: “El transparencia es importante.”
Correção: La transparencia es importante. (Porque palavras que terminam em -ência são quase sempre femininas).
Confundindo com 'claro'
Erro: “El gobierno necesita claridad.”
Correção: Embora 'claridad' signifique clareza, quando se fala de política e honestidade, 'transparencia' é o termo muito mais comum e específico.
claridad
klah-ree-DAHDkla.riˈðað

Exemplos
La claridad de la explicación del profesor facilitó el aprendizaje.
A clareza da explicação do professor facilitou a aprendizagem.
La claridad de la luna iluminaba el camino.
O brilho da lua iluminava o caminho.
Asegúrate de que la ventana tenga claridad total.
Certifique-se de que a janela tenha transparência total (esteja completamente límpida).
Substantivo Feminino
Como 'claridad' é um substantivo feminino, você deve usar artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la claridad', 'mucha claridad').
publicidad
poob-lee-see-dadpuβliθiˈðað

Exemplos
El evento atrajo mucha publicidad para la nueva fundación.
O evento atraiu muita publicidade para a nova fundação.
El escándalo le dio mucha publicidad al joven actor.
O escândalo deu muita publicidade ao jovem ator.
La prensa exige la publicidad de los resultados de la votación.
A imprensa exige a transparência (publicidade) dos resultados da votação.
Busca la publicidad de su trabajo para conseguir más clientes.
Ele busca publicidade para seu trabalho para conseguir mais clientes.
Uso com 'Dar'
Ao falar sobre dar visibilidade ou atenção a algo, use o verbo 'dar' (dar): 'dar publicidad a algo'. Isso é muito similar ao português.
Confundir 'Publicidad' e 'Publicación'
Erro: “La publicidad del libro fue un éxito. (Se você quer dizer o livro impresso)”
Correção: La publicación del libro fue un éxito. ('Publicación' significa o ato de publicar ou o item publicado; 'publicidad' significa a promoção/o burburinho em torno dele.)
Confusão entre 'transparencia' e 'claridad'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


