Inklingo

Como se diz "você nomeia" em espanhol

Portuguese → espanhol

llamas

/YA-mas//'ʝa.mas/

verboA1informal
Use 'llamas' para perguntar ou afirmar o nome de alguém ou algo, como em 'Como você se chama?' ou 'Isso se chama assim'.
Uma pessoa em desenho animado segurando um receptor de telefone antigo e vermelho simples na orelha, ilustrando a ação de ligar para alguém.

Exemplos

¿Cómo te llamas?

Como você se chama?

Si necesitas ayuda, me llamas.

Se você precisar de ajuda, você me chama.

Tú llamas a la puerta mientras yo espero en el coche.

Você bate na porta enquanto eu espero no carro.

A Forma 'Tú'

A terminação '-as' em verbos como 'llamas' é uma grande pista de que alguém está falando com 'tú' (uma pessoa, informalmente). É uma das terminações verbais mais comuns que você verá no espanhol.

'Llamas' vs. 'Llama'

Erro:Él llamas por teléfono.

Correção: Use 'llamas' apenas para 'tú' (você). Para 'él' (ele), 'ella' (ela), ou 'usted' (você, formal), a terminação muda para '-a': 'Él llama'. Em português, usamos 'você chama' ou 'ele chama', mas a regra de conjugação é similar.

mentes

MEN-tehsˈmen.tes

verboC1formal
Utilize 'mentes' no sentido de mencionar, citar ou referir-se a algo ou alguém, geralmente em um contexto mais formal ou específico, como em 'Não mencione o nome dele'.
Uma figura simples apontando diretamente para um objeto distinto, como uma bola vermelha brilhante, indicando que estão mencionando-o.

Exemplos

Espero que no mentes su nombre en la reunión.

Espero que não menciones o nome dele na reunião.

Tú mentes los problemas cada vez que nos vemos.

Você menciona os problemas toda vez que nos vemos. (Uso do indicativo, muito formal/raro)

Forma do Subjuntivo

Esta forma ('mentes') é usada com mais frequência ao expressar um desejo, vontade ou dúvida sobre a ação de 'mencionar' alguém ou algo, geralmente após palavras-gatilho como 'espero que' (eu espero que) ou 'quiero que' (eu quero que).

Confundir 'mentar' e 'mentir'

Erro:As pessoas frequentemente confundem 'mentar' (mencionar) com o verbo muito comum 'mentir' (mentir). A forma 'tú' para 'mentir' é 'mientes' (você mente), que é um verbo com troca de radical, e não 'mentes'.

Correção: Se você quer dizer 'mentir', use 'mientes'. Se você quer dizer 'mencionar', use 'mentes' (embora 'mencionas' seja muito mais comum).

Confusão entre 'chamar' e 'mencionar'

A confusão mais comum é usar 'mentes' quando se quer perguntar o nome de alguém. Lembre-se que 'llamas' é para nomes próprios, enquanto 'mentes' é para o ato de citar ou referir-se a algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.