Inklingo

llamas

YA-mas'ʝa.mas

você chama

Também: você nomeia, você bate
VerboA1regular ar
Uma pessoa em desenho animado segurando um receptor de telefone antigo e vermelho simples na orelha, ilustrando a ação de ligar para alguém.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 Em Ação

¿Cómo te llamas?

A1

Como você se chama?

Si necesitas ayuda, me llamas.

A1

Se você precisar de ajuda, você me chama.

llamas a la puerta mientras yo espero en el coche.

A2

Você bate na porta enquanto eu espero no carro.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • llamar por teléfonoligar por telefone
  • llamar la atenciónchamar a atenção
  • llamar a la puertabater na porta

chamas

Também: fogaréus
Um aglomerado de chamas altas, intensas, laranja brilhante e amarelas subindo contra um fundo escuro, representando as chamas de um fogo.

📝 Em Ação

Las llamas del fuego eran muy altas y anaranjadas.

A2

As chamas do fogo eram muito altas e alaranjadas.

Los bomberos lucharon para apagar las llamas.

B1

Os bombeiros lutaram para apagar as chamas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • fuego (fogo)
  • lumbre (fogo, luz)

Colocações Comuns

  • apagar las llamasapagar as chamas
  • salir en llamassair em chamas
  • pastillas para las llamasacendedores de fogo

lhamas

Duas lhamas brancas e fofas em pé em uma encosta de montanha rochosa e verde, representando o camelídeo sul-americano.

📝 Em Ação

En Perú vimos muchas llamas en las montañas.

A1

No Peru vimos muitas lhamas nas montanhas.

Las llamas son animales muy tranquilos, pero a veces escupen.

A2

Lhamas são animais muito calmos, mas às vezes cospem.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • un rebaño de llamasum rebanho de lhamas
  • lana de llamalã de lhama

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara
yollamara
llamaras
ellos/ellas/ustedesllamaran
nosotrosllamáramos
vosotrosllamarais

Vocabulary Collections

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "llamas" em espanhol:

chamasfogaréuslhamasvocê batevocê chamavocê nomeia

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: llamas

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'llamas' para significar os animais?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Esta palavra tem uma origem dupla fascinante! Os substantivos vêm de duas línguas diferentes. 'Llama' (o animal) vem da língua Quéchua dos Andes. 'Llama' (a chama) vem da palavra latina 'flamma'. A forma verbal 'llamas' vem do verbo latino 'clamāre', que significa 'gritar' ou 'clamar'. A semelhança com o português 'chama' (fogo) e 'chamar' (verbo) é uma coincidência etimológica interessante, mas as raízes são diferentes.

Primeiro registro: 15th-16th centuries (for the nouns)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Latin: flammaLatin: clamāreEnglish: flameEnglish: claim

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'llamas' tem três significados completamente diferentes?

É uma coincidência linguística legal! Os significados de 'chama' (fogo) e 'chamar' (verbo) evoluíram do latim, enquanto a palavra para o animal foi adotada diretamente do Quéchua, a língua do Império Inca. Palavras que soam e são escritas da mesma forma, mas têm origens e significados diferentes, são chamadas de homônimos. A única maneira de saber qual 'llamas' está sendo usado é pelas outras palavras na frase.

O 'll' em 'llamas' é pronunciado como um 'i' ou um 'j' em português?

Ótima pergunta! Varia por região. Na maior parte da Espanha e América Latina, soa como o 'i' em 'iogurte' (/YAMAS/). Na Argentina e Uruguai, soa mais como o 'j' em 'jato' (/JAMAS/). Ambas as pronúncias são perfeitamente corretas, então você pode escolher a que preferir!