convocar
“convocar” significa “convocar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
convocar, chamar
Também: convocar, organizar
📝 Em Ação
El director va a convocar una reunión de emergencia esta tarde.
B1O diretor vai convocar uma reunião de emergência esta tarde.
Los trabajadores decidieron convocar una huelga para el lunes.
B2Os trabalhadores decidiram organizar uma greve para segunda-feira.
El presidente tiene el poder de convocar elecciones anticipadas.
C1O presidente tem o poder de convocar eleições antecipadas.
anunciar, abrir

📝 Em Ação
El ministerio va a convocar nuevas plazas de profesor.
B2O ministério vai anunciar novas vagas de professor.
Han decidido convocar un concurso de fotografía.
B2Eles decidiram abrir um concurso de fotografia.
Cada año suelen convocar becas para estudiar en el extranjero.
C1Todos os anos, eles geralmente anunciam bolsas para estudar no exterior.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: convocar
Pergunta 1 de 3
Qual destas é a forma correta para 'eu' no passado (Pretérito Perfeito Simples)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'convocāre', que combina 'con-' (junto) e 'vocāre' (chamar). Literalmente 'chamar juntos'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'convocar' o mesmo que 'llamar'?
Não exatamente. 'Llamar' é geral (ligar para alguém por telefone ou chamar o nome). 'Convocar' significa especificamente chamar pessoas para um propósito formal, como uma reunião ou um exame.
O que significa 'ser convocado' em desportos?
Em desportos, significa ser selecionado para a seleção nacional ou para a convocatória do jogo. Se um jogador é 'convocado', ele foi chamado para jogar.
É um verbo regular?
Quase. Segue os padrões padrão de verbos em -ar, mas tem uma pequena alteração ortográfica na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples (convoqué) e em todas as formas do presente do conjuntivo (convoque) para manter o som de 'k'.

