Como se diz "anunciar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “anunciar” é “anunciar” — use 'anunciar' quando quiser declarar formalmente uma notícia, um evento ou quando estiver a promover um produto ou serviço..
anunciar
/ah-noon-see-ar//aˈnunθjaɾ/

Exemplos
El presidente anunció nuevas medidas económicas.
O presidente anunciou novas medidas econômicas.
Vamos a anunciar nuestra boda este fin de semana.
Nós vamos anunciar nosso casamento neste fim de semana.
La tormenta fue anunciada por un cambio brusco de viento.
A tempestade foi anunciada por uma mudança súbita no vento.
¿Dónde anunciaron ese nuevo coche?
Onde eles anunciaram aquele carro novo?
Uso de 'Que'
Ao anunciar um fato ou notícia, você frequentemente segue 'anunciar' com 'que' mais o tempo presente normal (indicativo): 'Anuncian que el tren llega tarde.' (Eles anunciam que o trem chega atrasado.)
Preposições de Localização
Ao falar sobre onde o anúncio aparece, use 'en' (em/na): 'anunciar en la radio' (anunciar no rádio).
Confundir 'anunciar' e 'avisar'
Erro: “Usar 'anunciar' para dar um aviso pessoal.”
Correção: 'Avisar' significa alertar ou dar um toque pessoal, enquanto 'anunciar' é para declarações gerais ou formais. Diga 'Te aviso que voy tarde' (Eu te aviso que estou atrasado).
declarar
deh-klah-RAHR/de.klaˈɾaɾ/

Exemplos
El presidente declaró el estado de emergencia.
O presidente declarou estado de emergência.
La junta directiva declaró que las ganancias aumentaron.
O conselho de administração anunciou que os lucros aumentaram.
Usando 'Declarar' com 'Que'
Quando você usa 'declarar' para relatar um fato ou afirmação ('Eles declararam que...'), você usa a forma verbal normal (indicativo): 'Declararon que el tren venía tarde.' (Eles declararam que o trem estava atrasado.)
Confundir 'Anunciar' e 'Declarar'
Erro: “Usar 'anunciar' para declarações formais ou legais.”
Correção: Embora 'anunciar' signifique 'to announce', 'declarar' é melhor para declarações sérias e oficiais, como declarar impostos ou um estado de emergência. Em português, 'declarar' tem um peso legal ou oficial maior, similar ao nosso uso.
Anunciar vs. Declarar
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

