Inklingo

citar

see-TAHR/θiˈtaɾ/

citar significa marcar um compromisso em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

marcar um compromisso

Também: convocar, datar
VerboA2regular ar
Duas pessoas apertando as mãos em um escritório claro e moderno para confirmar uma reunião.
gerundcitando
past Participlecitado
infinitivecitar

📝 Em Ação

El médico me citó para el próximo lunes a las diez.

A2

O médico marcou meu compromisso para a próxima segunda-feira às dez.

El juez va a citar a los testigos mañana.

B1

O juiz vai convocar as testemunhas amanhã.

La citaron en la cafetería para hablar del proyecto.

B1

Pediram para ela se encontrar no café para falar sobre o projeto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • citar a alguienconvocar alguém / marcar um compromisso com alguém
  • citarse con alguiencombinar de se encontrar com alguém

citar

Também: mencionar, referir
VerboB2regular arformal
Um orador público em um púlpito com uma nuvem de fala mostrando um pequeno ícone de livro para representar a citação de uma fonte.
gerundcitando
past Participlecitado
infinitivecitar

📝 Em Ação

El estudiante citó a Shakespeare en su ensayo.

B2

O estudante citou Shakespeare em seu ensaio.

Es importante citar todas las fuentes en la bibliografía.

B2

É importante citar todas as fontes na bibliografia.

El político citó varios ejemplos de éxito.

C1

O político mencionou vários exemplos de sucesso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • citar textualmentecitar palavra por palavra
  • citar fuentescitar fontes

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescitaran
yocitara
citaras
vosotroscitarais
nosotroscitáramos
él/ella/ustedcitara

present

ellos/ellas/ustedesciten
yocite
cites
vosotroscitéis
nosotroscitemos
él/ella/ustedcite

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescitaron
yocité
citaste
vosotroscitasteis
nosotroscitamos
él/ella/ustedcitó

imperfect

ellos/ellas/ustedescitaban
yocitaba
citabas
vosotroscitabais
nosotroscitábamos
él/ella/ustedcitaba

present

ellos/ellas/ustedescitan
yocito
citas
vosotroscitáis
nosotroscitamos
él/ella/ustedcita

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "citar" em espanhol:

citarconvocardatarmencionarreferir

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: citar

Pergunta 1 de 3

Se você precisa ir ao dentista, você deve...

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'citare', que significa 'colocar em movimento', 'chamar' ou 'convocar'. Compartilha raízes com 'excitement' (colocar emoções em movimento).

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: citeFrench: citerItalian: citare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Pode 'citar' significar 'ir a um encontro amoroso'?

Não exatamente. O verbo 'citar' é o ato de marcar o compromisso. Se você quer dizer 'Tenho um encontro', você diz 'Tengo una cita'. Se você quer dizer 'Estou saindo com ele', você diz 'Estoy saliendo con él'. Em português, 'ter um encontro' ou 'marcar um encontro' são usados para o ato de combinar, enquanto 'ter um encontro amoroso' ou 'sair com alguém' descrevem o relacionamento.

'Citar' é formal?

É mais formal que 'quedar'. Se você vai encontrar um amigo para um café, use 'quedar'. Se você vai encontrar um advogado ou seu chefe, use 'citar'. Em português, 'marcar um encontro' pode ser usado em ambos os contextos, mas 'agendar uma reunião' é mais formal.

Qual a diferença entre 'citar' e 'mencionar'?

'Mencionar' é apenas uma referência breve, enquanto 'citar' frequentemente implica que um horário/local específico foi definido ou que palavras específicas foram repetidas. Em português, 'mencionar' é similar, mas 'citar' tem essa conotação de exatidão ou formalidade.