Como se diz "voluntariar-se" em espanhol
A palavra espanhola para “voluntariar-se” é “ofrecer” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Ella se ofreció para organizar la fiesta.
Ela se ofereceu para organizar a festa.
Se nos ofreció una gran oportunidad de trabajo.
Uma ótima oportunidade de trabalho se ofereceu a nós (ou: ficou disponível para nós).
¿Te ofreces a llevarme al aeropuerto?
Você está se oferecendo para me levar ao aeroporto?
Uso Reflexivo ('se')
Quando você usa 'ofrecerse', você está oferecendo a si mesmo. Lembre-se de combinar o pronome reflexivo (me, te, se, nos, os, se) com o sujeito que realiza a ação. Em português, usamos 'me ofereci', 'se ofereceu', etc.
Uso Impessoal
Esta forma é frequentemente usada impessoalmente para descrever oportunidades: 'Se ofrecen muchas becas' (Muitas bolsas são oferecidas/ficam disponíveis). Isso enfatiza a oportunidade em si, não quem a está oferecendo.
Faltando o Pronome Reflexivo
Erro: “Yo ofrecí para ayudar”
Correção: Yo me ofrecí para ayudar. O pronome reflexivo é essencial ao se voluntariar ou se colocar à disposição.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.