Inklingo
Ordbok

abras

AH-brahsˈa.βɾas

att du öppnar

Även: öppna
VerbA2irregular ir
En hand som försiktigt öppnar en stor trädörr och avslöjar en ljus, solig trädgård.
gerundabriendo
past Participleabierto
infinitiveabrir

📝 I praktiken

No quiero que abras esa ventana.

A2

Jag vill inte att du öppnar det fönstret.

Es posible que abras la tienda temprano mañana.

B1

Det är möjligt att du öppnar affären tidigt imorgon.

¡No abras la puerta a extraños!

A2

Öppna inte dörren för främlingar!

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • abras los ojosöppna dina ögon
  • abras la bocaöppna din mun

bergspass

Även: gläntor, små vikar
Argentina/Uruguay
En bred stig eller öppning mellan två höga, gröna berg under en blå himmel.

📝 I praktiken

Caminamos por las abras de la cordillera.

C1

Vi gick genom bergspassen i bergskedjan.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesabrieran
yoabriera
abrieras
vosotrosabrierais
nosotrosabriéramos
él/ella/ustedabriera

present

ellos/ellas/ustedesabran
yoabra
abras
vosotrosabráis
nosotrosabramos
él/ella/ustedabra

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesabrieron
yoabrí
abriste
vosotrosabristeis
nosotrosabrimos
él/ella/ustedabrió

imperfect

ellos/ellas/ustedesabrían
yoabría
abrías
vosotrosabríais
nosotrosabríamos
él/ella/ustedabría

present

ellos/ellas/ustedesabren
yoabro
abres
vosotrosabrís
nosotrosabrimos
él/ella/ustedabre

Översätt till spanska

Ord som översätts till "abras" på spanska:

små vikar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: abras

Fråga 1 av 1

Vilken mening är korrekt för att säga till en vän: 'Jag vill att du öppnar presenten'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'aperire', som betyder 'att avtäcka' eller 'att öppna'.

Först dokumenterat: 12th century

Besläktade ord

French: ouvrirItalian: aprire

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför är det 'abras' och inte 'abres'?

'Abres' används för fakta (Du öppnar dörren varje dag). 'Abras' används för känslor, önskningar eller uppmaningar (Jag hoppas att du öppnar dörren; Öppna inte dörren). På svenska skiljer vi inte på samma sätt i presens, utan använder konjunktiv eller omformuleringar för att uttrycka osäkerhet eller önskan.

Är 'abras' relaterat till 'abrasar' (att bränna)?

Nej. Verbet 'abrasar' (att bränna) skulle vara 'abrases' i denna form. 'Abras' kommer alltid från 'abrir' (att öppna).