arranque
“arranque” betyder “start” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
start, tändning
Även: kickoff, startmotor
📝 I praktiken
El motor de arranque del coche hace un ruido extraño.
A2Bilens startmotor ger ifrån sig ett konstigt ljud.
El arranque del proyecto fue un gran éxito.
B1Projektets kickoff blev en stor succé.
Necesitamos un buen arranque para ganar la carrera.
A2Vi behöver en bra start för att vinna loppet.
utbrott, anfall
Även: plötslig impuls
📝 I praktiken
En un arranque de ira, rompió el contrato.
B2I ett vredesutbrott slet han sönder kontraktet.
Fue un arranque de generosidad inesperado.
C1Det var ett oväntat utbrott av generositet.
No le hagas caso, es solo un arranque de locura.
B2Bry dig inte om honom, det är bara ett plötsligt ögonblick av galenskap.
starta / dra ut

📝 I praktiken
Espero que el coche arranque pronto.
B1Jag hoppas att bilen startar snart.
No quiere que yo arranque las malas hierbas.
B1Han vill inte att jag drar upp ogräset.
¡Arranque el motor ahora!
B1Starta motorn nu! (Formellt kommando)
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: arranque
Fråga 1 av 3
Vilken fras beskriver en 'startmotor' i en bil?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det spanska verbet 'arrancar', som troligen kommer från en kombination av latinska och germanska rötter som betyder 'att dra upp med rötterna'. Det utvecklades från den fysiska handlingen att dra ut något till den energiska handlingen att starta en motor eller en känsla.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'arranque' och 'inicio' samma sak?
Inte exakt. 'Inicio' är ett allmänt ord för 'början'. 'Arranque' antyder vanligtvis en kraftfull start, som en motor som går igång eller en plötslig energikick.
Varför är det 'arranque' och inte 'arrancé'?
'Arranqué' (med accent) är dåtid 'jag startade'. 'Arranque' (ingen accent) är substantivet 'starten' eller den speciella verbformen för önskemål och kommandon.
Kan jag använda 'arranque' för en persons personlighet?
Ja! Om du säger att någon har 'arranque', betyder det att de är proaktiva och har mycket initiativ.


